Tradução gerada automaticamente

Sick In The Head
Six Feet Under
Doente na Cabeça
Sick In The Head
Eu preciso encontrar meu jeito de sair do inferno- eu preciso encontrar meu jeito sozinhoI gotta find my way outta hell- I gotta find my way alone
Eu me vejo morto por suicídio com uma faca, arma, lâmina- ou pendurado lá em cimaI see myself dead by suicide by a knife, gun, a blade- or hanging high
Estarei seguro ou vou morrer? Posso parar as vozes dentro de mim, na minha menteWill I be safe or will I die can I stop the voices deep inside, my mind
Mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim, todos mortos pra mimDead to me- you re dead to me- you re dead to me, all dead to me
Oh meu caralho!Oh my fucking God!
Sou uma vítima, vivi um desastre- fui longe demais, isso é uma reaçãoI'm a victim I've lived through disaster- pushed too far this is a reaction
Eu odeio suas mentiras. Eu odeio minha vidaI hate your lies. I hate my life
Mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim, todos mortos pra mimDead to me- you re dead to me- you re dead to me, all dead to me
Oh meu caralho!Oh my fucking God!
Sou uma vítima, vivi um desastre- fui longe demais, isso é uma reação- por sua causaI'm a victim I've lived through disaster- pushed too far this is a reaction- to you
Eu odeio suas mentiras. Eu odeio minha vidaI hate your lies. I hate my life
Esperando encontrar um jeito, um jeito de viver, mortos juntosHoping I ll find a way, a way to live, dead together
Um jeito de esconder meus medos, um jeito de desaparecerA way to hide my fears, a way to disappear
Eu não aguento mais- eu não vou conseguir, eu só vou odiar isso- eu não aguento maisI can't take it- I won't make it, I ll just hate it- I can't take it
Eu não vou conseguir- eu só odeio isso, eu não aguento maisI won't make it- I just hate it, I can't take it
Eu não posso mudar isso- eu não aguento mais- eu não aguento mais, eu não vou conseguirI can't change it- I can't take it- I can't take it, I won't make it
Mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim, todos mortos pra mimDead to me- you re dead to me- you re dead to me, all dead to me
Mortos, mortos, vocês logo estarão mortosDead dead you re soon to be dead
Eu coloquei uma espingarda 12 sob meu queixoI put a 12-gauge under my chin
Mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim- vocês estão mortos pra mim, todos mortos pra mimDead to me- you re dead to me- you re dead to me, all dead to me
Oh meu caralho!Oh my fucking God!
Sou uma vítima, vivi um desastre- fui longe demais, isso é uma reaçãoI'm a victim I've lived through disaster- pushed too far this is a reaction
Morri mil vezes, de novo e de novo- na minha mente- eu morridied a thousand times again and again-in my mind- I have died
Eu murchi lentamenteI have slowly withered



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six Feet Under e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: