Tradução gerada automaticamente

Ill Wishes
Six Feet Under
Desejos Ruins
Ill Wishes
Além do túmuloBeyond the grave
Há uma sombra pairando sobre mimThere's a shadow hanging over me
Há uma escuridão da qual não consigo escaparThere's a darkness I can't break free from
Pairando sobre meus dias, parece que nunca vou conseguir sairLooming over my days, it seems like I'll never get away
Como se eu nunca fosse ser eu de novoLike I'll never be me again
Todas as coisas e pessoas que amei se foramAll the things and people I loved are gone
Como se tivessem se perdido em uma névoaLike into a fog
Não há como olhar para trásThere's no looking back
E não consigo seguir em frente, preso entre os doisAnd I can't move forward, stuck in between
Não consigo deixar tudo isso para trásI can't leave it all behind me
Não consigo parar de perder sangue, acabouI can't stop losing blood, it's over
Minha vida se foi, está desaparecendoMy life is gone, it's fading away
Além do túmulo para sempreBeyond the grave forever
Não posso voltar, desejos ruinsI can't return, ill wishes
Perdido nesta viagem final, sinto minha vida escorregarLost in this final trip, I feel my life slip
Para a escuridãoInto the blackness
Tem que haver um jeito de voltar pra casaThere's got to be a way back home
Todos morremos sozinhosWe all die alone
Talvez haja uma maneira de eu reverter issoMaybe there's a way I can turn it around
Não quero perder a esperançaI don't wanna give up hope
Mas parece que a desesperança é a única esperança que existeBut it seems that hopelessness is the only hope there is
Agora que tudo se foi, quero estar erradoNow that it's all gone, I want to be wrong
Tem que haver um jeito de voltarThere's got to be a way back
Não quero desistir aindaI don't wanna give up yet
Não consigo parar de perder sangue, acabouI can't stop losing blood, it's over
Minha vida se foi, está desaparecendoMy life is gone, it's fading away
Além do túmulo para sempreBeyond the grave forever
Não posso voltar, desejos ruinsI can't return, ill wishes
Não consigo parar de perder sangue, acabouI can't stop losing blood, it's over
Minha vida se foi, está desaparecendoMy life is gone, it's fading away
Além do túmulo para sempreBeyond the grave forever
Não posso voltar, desejos ruinsI can't return, ill wishes
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada depois da vidaThere's nothing after life
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada depois da vidaThere's nothing after life
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada depois da vidaThere's nothing after life
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada depois da vidaThere's nothing after life
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada sem sangueThere's nothing without blood
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada sem sangueThere's nothing without blood
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada sem sangueThere's nothing without blood
Não há nada sem viverThere's nothing without living
Não há nada depois da vidaThere's nothing after life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six Feet Under e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: