Tradução gerada automaticamente
Rest Of You
Six60
Resto de vocês
Rest Of You
Mmm
Mmm
Roxy, você está melhor do que eu
Roxy, are you better than me
Para nos deixando para trás
For leaving us behind
Eu vi você me afastando ainda mais
I've seen you drifting further from me
Basta segurar a luz
Just hold on to the light
Mmm
Mmm
Mmm
Mmm
Roxy, você está me ouvindo
Roxy, are you listening to me
Você acha que estamos perdendo tempo
You think that we are losing time
Porque eu preciso que você não está dando para mim
Cos i need what you're not giving to me
Antes que eu estou satisfeito, yeah, yeah
Before i'm satisfied, yeah, yeah
Então me dê o resto
So give me the rest
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto de vocês
Give me the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto
Give me the rest
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Então me dê o resto de vocês
So give me the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Veja, eu tenho certeza que você não me ver mais
See i'm sure that you don't see me no more
Então me diga quem roubou o olho
So tell me who has stolen your eye
É claro que alguém está aqui
It's clear that someone else is here
Basta dizer-lhe que você é meu, uou, uou
Just tell him that you are mine, whoa, whoa
Então me dê o resto
So give me the rest
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto de vocês
Give me the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto
Give me the rest
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto de vocês
Give me the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Roxy, quanto tempo ele tem sido
Roxy, how long has it been
Espero que você está fazendo bem
I trust that you are doing well
Parece que ele era melhor do que eu
It seems that he was better than me
Então esta é a minha despedida
So this is my farewell
Ele ficou o resto
He got the rest
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Ele ficou o resto de vocês
He got the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Ele ficou o resto
He got the rest
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Ele ficou o resto de vocês
He got the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto de vocês
Give me the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto de vocês
Give me the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Eu quero que o resto de vocês
I want the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Dá-me o resto de vocês
Give me the rest of you
(O resto, o resto de vocês)
(the rest, the rest of you)
Mmm
Mmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six60 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: