Tradução gerada automaticamente

How Dem Flex
Sizzla
Como Eles Se Flexionam
How Dem Flex
Yoo Jah Jah vem com o ventoYoo Jah Jah ride up on the wind
Enfrentando todas as coisas terrenasFacing all the earthly things
Salve o Rei dos ReisHail the King of Kings
Olha as boas novas que ele trazlook at the tidings he brings
Você vê issouno see it
[REFRÃO:][CHORUS:]
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull up inna dem shell
Salve o Rei Selassi e todos elesHail King Selassi and the whole ah dem
Então, não somos amigos, fogo quente queima eles de novothen, we no friend, hotta fire bun dem down again
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull up inna dem shell
Salve a Rainha Omega e todos elesHail Queen Omega and the whole ah dem
Então, não somos amigos, fogo quente queimathen, we no friend, hotta fire bun
Estamos chegando como um trovão, igual a um terremotoWe comin like thunder, just like earthquake
Alguns deles correm pra se esconder em seus lugares secretosSome ah dem ah run fi cover inna dem secret place
Relâmpago vira eles de cabeça pra baixo como mingau no pratoLightning ah tun them over like porridge in a plate
Queima a carne e eles não sabem seu espaçoBun down ah flesh nyam and dem nah know dem space
Essa é a altura Nyabinghi, majestosa elevaçãoThis is the Nyabinghi height, majestical lift
Sim, eu sei que eles têm fé, nós apenas jogamos místicoYes mi know dem inna faith we just ah juggle mystic
Jovens Rasta, eu amo queime seus direitos e deveresRasta youths I love bun dem rights and writs
Poder à minha voz, leio as palavras dos meus lábiosPowers to my voice read the words from my lips
[REFRÃO:][CHORUS:]
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull up inna dem shell
Salve o Rei Selassi e todos elesHail King Selassi and the whole ah dem
Então, não somos amigos, queima eles com fogo de novothen, we no friend, bun dem down with fire all again
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman have to rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull up inna dem shell
Salve Emanuel e todos elesHail Emanuel and the whole ah dem
Então, meu amigo, fogo queima todos eles de novothen, mi friend, fire all ah bun dem again
Apenas observe o discurso deles, fique atentoJust watch them speech, beyond the lookout
Sizzla vê, então o Leste é meu caminhoSizzla see it so the East is my route
Fique de pé porque isso é mais do que brincadeiraStand up on your feet cuz this ah more than joke
Envolvendo o ism de Sodoma e eles cheirando cocaInvolvin Soddom ism and ah snort them coke
Mas todos que vêm de Sellassie estão destinados a enraizarbut all who from out Sellassie I bound to take root
Florescer, frutificar e encher essa terra de frutosbud, blossom and full this earth with fruit
Jah derrama mais chuva e lava a dor dos jovensJah pour more rain and wash the pain from the youths
Não precisa de força pra dizer a verdadeIt take no strength to tell the truth
Seu frutouno fruit
[REFRÃO:][CHORUS:]
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull up inna dem shell
Salve o Rei Selassi e todos elesHail King Selassi and the whole ah dem dey
Meu amigo, fogo quente queima eles de novomi friend, hotta fire bun dem down again
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull up inna dem shell
Salve o Rei Selassie e todos elesHail King Selassie and the whole ah dem ah ben
Meu amigo, relâmpago e trovãomi friend, lightning and thunder
Diga a eles não falem de nós, estamos rápidos demaisTell dem no chat bout we hyper we ah move too fast
As coisas devem ser feitas, viemos pra fazer tudo que é parte delesThings must be done we come fi do all that they part
Longo é o caminho que você vem pra lidar com a briga e a confusãoLong bout you come to deal the strife and rart
Seus deveres não estão feitos e você vê, você está de brincadeiraYour duties you nah done and you see it you ah skylark
Batendo a goma quando ouve a gente falar, pareBeating off your gum when you hear we ah talk, halt
É aí que você está errado, você vê issothat is where you've got the fault, uno see it
[REFRÃO:][CHORUS:]
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem, se escondem, se escondemas them see we dem all ah pull up pull up pull up
Bem, salve o Rei Selassi e todos elesWell hail King Selassi and the whole ah dem dey
Meu amigo, fogo quente queima eles de novomi friend, hotta fire bun dem down again
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull up inna dem shell
Salve a Rainha Omega e todos elesHail Queen Omega and the whole ah dem dey
Meu amigo, Fogo Quente!!!mi friend, Hotta Fire!!!
Movendo-se como trovão, igual a um terremotoMovin form we like thunder, just like earthquake
Alguns deles correm pra se esconder em seus lugares secretosSome ah dem ah run fi cover inna dem secret place
Relâmpago vira eles de cabeça pra baixo como mingau no pratoLightning ah tun them over like porridge in a plate
Queima a carne e eles não sabem seu espaçoBun down ah flesh nyam and dem nah know dem space
Verifique bem, Reubenitas, Jobbok, todo espaço é seuCheck it well Reubenites Jobbok all be your space
Alturas Nyabinghi, majestosa elevaçãoNyabinghi heights, majestical lift
Jovens da favela, eu mento e queimo seus direitos e deveresGhetto youths I ment and bun dem rights and writs
Poder à minha voz com as palavras dos meus lábiosPowers to my voice with the words from my lips
Não escorreguenah slip
[REFRÃO:][CHORUS:]
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman afi rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem na conchaas them see we dem all ah pull inna dem shell
Ah, Rei Selassi, então todos eles estão aquiAh King Selassi so the whole ah dem dey
Meu amigo, venha, vamos queimar eles de novomi friend, come make we bun dem down again
Como eles se flexionam, Rastaman tem que se rebelarTo how dem ah flex Rastaman have to rebel
Quando eles nos veem, todos se escondem, se escondem, se escondem, se escondemas them see we dem all ah pull up pull up pull up pull up
Salve o Rei Selassie e todos elesHail King Selassie and the whole ah dem dey
Meu amigo, venha, vamos queimar elesmi friend, come make we
Porque Jah Jah vem com o ventoCuz Jah Jah ride up on the wind
Enfrentando todas as coisas terrenasFacing all the earthly things



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sizzla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: