Tradução gerada automaticamente
Rollerskating
Sizzy Rocket
Andar de patins
Rollerskating
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
No táxi sobre a ponte estávamos conversando (sim)
In the taxi over the bridge we were talking (yeah)
Éramos jovens e legais (super legal)
We were young and cool (super cool)
E você me perguntou como você se sente para sempre, oh
And you asked me how do you feel about forever, oh
E eu fugi de você
And I ran from you
E eu queria isso, eu queria isso, eu queria isso
And I wanted that, I wanted that, I wanted that
Mas eu estava com medo
But I was scared
Estou olhando para trás, estou olhando para trás, estou olhando para trás
I'm looking back, I'm looking back, I'm looking back
Eu sei que você provavelmente foi e disse a si mesmo que eu nunca me importei
I know you probably went and told yourself that I just never cared
Mas você é aquele em quem estou pensando
But you're the one that I'm thinking about
Quando estou saindo com outra pessoa
When I'm making out with somebody else
Você ainda é o único
You're still the one
Você é aquele que eu nunca vou superar
You're the one that I'll never get over
Porque você me amou em um momento em que eu não me amava
'Cause you loved me at a time when I didn't love myself
Você é aquele em quem estou pensando
You're the one that I'm thinking about
Quando estou saindo com outra pessoa
When I'm making out with somebody else
Você ainda é o único
You're still the one
Você é aquele que eu nunca vou superar
You're the one that I'll never get over
Porque você me amou em um momento em que eu não me amava
'Cause you loved me at a time when I didn't love myself
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu pensei que talvez pudesse sair e festejar
I thought maybe I could go out and party
Divirta-se sozinho
Have some fun alone
Mas não está funcionando
But it's not working
Rollerskating, só está girando em círculos, oh
Rollerskating, it's only going round in circles, oh
Ficando bêbado o suficiente para nós dois
Getting drunk enough for us both
Mas essas luzes de discoteca, essas luzes de discoteca, essas luzes de discoteca
But these disco lights, these disco lights, these disco lights
Não sinta o mesmo
Don't feel the same
E preciso de mais tempo, preciso de mais tempo, preciso de mais tempo
And I need more time, I need more time, I need more time
Eu sei que você provavelmente foi e disse a si mesmo que eu sou seu pior erro
I know you probably went and told yourself that I'm your worst mistake
Mas você é aquele em quem estou pensando
But you're the one that I'm thinking about
Quando estou saindo com outra pessoa
When I'm making out with somebody else
Você ainda é o único
You're still the one
Você é aquele que eu nunca vou superar
You're the one that I'll never get over
Porque você me amou em um momento em que eu não me amava
'Cause you loved me at a time when I didn't love myself
Você é aquele em quem estou pensando
You're the one that I'm thinking about
Quando estou saindo com outra pessoa
When I'm making out with somebody else
Você ainda é o único
You're still the one
Você é aquele que eu nunca vou superar
You're the one that I'll never get over
Porque você me amou em um momento em que eu não me amava
'Cause you loved me at a time when I didn't love myself
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sizzy Rocket e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: