Tradução gerada automaticamente

Cascade
Skarlett Riot
Cascata
Cascade
O que você está esperando?What are you waiting for?
O tempo não vai ficar parado por vocêTime won't stand still for you
As mãos no relógio continuam correndoThe hands on the clock keep ticking
Por que ser tão inseguro?Why be so insecure?
Quem se importa com o que eles podem dizerWho cares what they might say
A vida é curta, não jogue foraLife's short don't throw it away
Como areia cascateando através de uma ampulhetaLike sand cascading through an hourglass
Não há tempo a perder, não há tempo a perderThere's no time to spare, no time to spare
Como areia cascateando através de uma ampulhetaLike sand cascading through an hourglass
Desta vez eu não vou desistir, não vou desistirThis time I won't give in, I won't give in
Não tome o que você tem como garantidoDon't take what you have for granted
Nunca deseje maisNever wish for more
Dê um passo para trás por um minuto e olhe ao seu redorTake a step back for a minute and look around you
Nós estamos vivendo em um mundoWe're living in one world
Procurando pelo caminho certoSearching for the right path
A vida é curta, não foda-se agoraLife's short don't fuck it up now
Como areia cascateando através de uma ampulhetaLike sand cascading through an hourglass
Não há tempo a perder, não há tempo a perderThere's no time to spare, no time to spare
Como areia cascateando através de uma ampulhetaLike sand cascading through an hourglass
Desta vez eu não vou desistir, não vou desistirThis time I won't give in, I won't give in
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have
Tudo o que temosAll we have
Tudo o que temosAll we have
Tudo o que temosAll we have
Como areia cascateando através de uma ampulhetaLike sand cascading through an hourglass
Não há tempo a perder, não há tempo a perderThere's no time to spare, no time to spare
Como areia cascateando através de uma ampulhetaLike sand cascading through an hourglass
Desta vez eu não vou desistir, não vou desistirThis time I won't give in, I won't give in
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have
Uma chance, uma chance é tudo que temosOne chance, one chance is all we have



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skarlett Riot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: