Kayoubi No Yoru, Suiyoubi No Asa
[deg/ono/mat/mor] いえじをいそぐひとのむれからそれるみたいに
[deg/ono/mat/mor] ieji wo isogu hito no mure kara soreru mitai ni
[deg/ono/mat/mor] えきのかいだんでわたしはしゃがんだ
[deg/ono/mat/mor] eki no kaidan de watashi wa shaganda
[tak/mat/mat] らくようしょくしたかみとめいくをなんどもなおして
[tak/mat/mat] rakuyou shoku shita kami to meiku wo nan do mo naoshite
[tak/mat/mat] けいたいいじってじかんをつぶした
[tak/mat/mat] keitai ijitte jikan wo tsubushita
[kuw/tak/yam] こえをかけてくれたらだれでもついていくのに
[kuw/tak/yam] koe wo kakete kuretara dare demo tsuiteiku no ni
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] おかねはいらない
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] okane wa iranai
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] うそでもいいから
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] uso demo ii kara
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] だきしめられたい
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] dakishimeraretai
ないてすむならわたし
Naite sumu nara watashi
あさがくるまでなくよ
Asa ga kuru made naku yo
じゃぐちがこわれたように
Jaguchi ga kowareta you ni
ないてすむならすぐに
Naite sumu nara sugu ni
いえにかえってなくよ
Ie ni kaette naku yo
こころにかぎかけたまま
Kokoro ni kagi kaketa mama
かようびのよる
Kayoubi no yoru
[kuw/tak/yam] とおりすぎてくせけんのかぜとつめたいしせんに
[kuw/tak/yam] toorisugiteku seken no kaze to tsumetai shisen ni
[kuw/tak/yam] さからうきもなくとりのこされてた
[kuw/tak/yam] sakarau ki mo naku torinokosareteta
[hir/yag/nak] はでなねいるもへそのぴあすもあげはのたつうも
[hir/yag/nak] hade na neiru mo heso no piasu mo ageha no tatuu mo
[hir/yag/nak] みんなといっしょになかまのふりした
[hir/yag/nak] minna to issho ni nakama no furishita
[hir/shi/oya] あいのいみもしらずにりょうてをさしだしていた
[hir/shi/oya] ai no imi mo shirazu ni ryoute wo sashidashite ita
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] なにかがたりない
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] nani ka ga tarinai
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] きずつくくらいに
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] kizutsuku kurai ni
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] いきつづけたいの
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] iki tsuzuketai no
らくになれるならわたし
Raku ni naru nara watashi
なにをされてもいいよ
Nani wo sarete mo ii yo
からだがなくなっても
Karada ga nakunatte mo
らくになれるならここで
Raku ni naru nara koko de
しんでみたっていいよ
Shin de mitatte ii yo
こどくをたすけてほしい
Kodoku wo tasukete hoshii
かようびのよる
Kayoubi no yoru
ないてすむならわたし
Naite sumu nara watashi
あさがくるまでなくよ
Asa ga kuru made naku yo
じゃぐちがこわれたように
Jaguchi ga kowareta you ni
ないてすむならすぐに
Naite sumu nara sugu ni
いえにかえってなくよ
Ie ni kaette naku yo
こころにかぎかけたまま
Kokoro ni kagi kaketa mama
かようびのよる
Kayoubi no yoru
すいようびのあさ
Suiyoubi no asa
Noite de Terça-feira, Manhã de Quarta-feira
[deg/ono/mat/mor] parece que estou sendo puxada por um grupo de pessoas que se apressam
[deg/ono/mat/mor] na escada da estação, eu me sinto perdida
[tak/mat/mat] consertei meu cabelo e maquiagem várias vezes
[tak/mat/mat] mexendo no celular, perdi a noção do tempo
[kuw/tak/yam] se você me chamar, eu vou com qualquer um...
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] não preciso de dinheiro
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] pode ser uma mentira
[hir/shi/oya/hir/yag/nak] só quero ser abraçada
Se eu puder chorar, eu
Vou chorar até a manhã chegar
Como se a torneira tivesse quebrado...
Se eu puder chorar, logo eu
Vou voltar pra casa e chorar
Com meu coração trancado...
Noite de terça-feira
[kuw/tak/yam] o vento frio do mundo passa e os olhares gélidos
[kuw/tak/yam] não tenho forças para resistir, fui deixada pra trás
[hir/yag/nak] tanto piercing colorido, cabelo descolorido e tatuagens
[hir/yag/nak] todos juntos, fingindo ser amigos
[hir/shi/oya] sem saber o significado do amor, estendi minhas mãos
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] sinto que falta algo
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] a ponto de me machucar
[deg/ono/mat/mor/tak/mat/mat] quero continuar respirando
Se eu puder relaxar, eu
Aceito qualquer coisa que me façam
Mesmo que meu corpo não aguente...
Se eu puder relaxar, aqui
Posso morrer em paz
Só quero que a solidão me ajude
Noite de terça-feira
Se eu puder chorar, eu
Vou chorar até a manhã chegar
Como se a torneira tivesse quebrado...
Se eu puder chorar, logo eu
Vou voltar pra casa e chorar
Com meu coração trancado...
Noite de terça-feira
Manhã de quarta-feira