Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yuudachi No Mae
SKE48
Antes da Tempestade
Yuudachi No Mae
O calor do chão
校庭の地面の熱が
Koutei no jimen no netsu ga
Transmitia a sensação do verão se aproximando
近づく夏のそうけはいを伝えてた
Chikadzuku natsu no sou kehai wo tsutaeteta
Tirei o casaco da farda
制服のうわぎをぬいで
Seifuku no uwagi wo nuide
E as costas correndo eram ofuscantes pra mim
走り出す背中がぼくにはまぶしかった
Hashiridasu senaka ga boku ni wa mabushikatta
Se eu esticar a mão, parece que vou escapar
この手をのばせばにげてくような
Kono te wo nobaseba nigeteku you na
Quero pegar a borboleta que está flutuando
ひらひらまってるちょうをつかまえたい
Hirahira matteru chou wo tsukamaetai
A tempestade parece que vai chegar
夕立が来そうだ
Yuudachi ga ki sou da
O céu azul escureceu
青空が暗くなった
Aozora ga kuraku natta
Se a chuva cair
もし雨が降ったら
Moshi ame ga futtara
Meu coração, pra onde vai se esconder?
心はどこへ隠すの
Kokoro wa doko e kakusu no?
As nuvens de chuva se moveram
雨雲が動いた
Amagumo ga ugoita
O vento também mudou de direção
風もその向きを変えた
Kaze mo sono muki wo kaeta
Mesmo encharcado
ずぶぬれになっても
Zubunure ni natte mo
Eu queria estar ao seu lado
君のそばにいたかった
Kimi no soba ni itakatta
Como bolhas de gás
たんさんのしゅわしゅわみたい
Tansan no shuwa shuwa mitai
Um pequeno buraco se abriu no chão
ちいさなあながほらぐらうんどにあいていた
Chiisana ana ga hora guraundo ni aite ita
Quantas gotas de chuva vão cair?
なんつぶのあめがおちて
Nan tsubu no ame ga ochite
Vocês vão voltar até aqui?
きみたちはここまでもどってくるのだろう
Kimitachi wa koko made modotte kuru no darou?
Crescer é fácil, mas
おとなになるのはかんたんだけど
Otona ni naru no wa kantan dakedo
Se eu encontrar uma flor bonita devagar, tá tudo certo
ゆっくりすてきなはなをみつければいい
Yukkuri suteki na hana wo mitsukereba ii
A tempestade parece que vai chegar
夕立が来そうだ
Yuudachi ga ki sou da
O céu distante brilhou
遠い空光ったんだ
Tooi sora hikatta nda
Não estou com guarda-chuva
傘なんて持ってない
Kasa nante mottenai
A previsão do tempo errou
天気予報は外れた
Tenki yohou wa hazureta
Você percebeu de mim?
僕のこと気づいて
Boku no koto kidzuite
Que expressão você vai fazer?
どんな顔するのだろう
Donna kao suru no darou?
Qual o sentido de estar aqui?
この場所にいる意味
Kono basho ni iru imi
É tão angustiante e abafado
切なすぎて蒸し暑い
Setsuna sugite mushiatsui
Logo antes de começarmos a nos encontrar
つきあいはじめるそのちょくぜん
Tsukiai hajimeru sono chokuzen
Alguém no fundo do peito
だれもむねのおくのどこかに
Dare mo mune no oku no doko ka ni
Parece que a chuva vai começar a cair
ざあああああああああああめがふりだしそうなかんじょう
Zaaaaa ame ga furidashi sou na kanjou
A tempestade parece que vai chegar
うだちがきそうだ
Uudachi ga ki sou da
O céu azul escureceu
あおぞらがくらくなった
Aozora ga kuraku natta
Se a chuva cair
もしあめがふったら
Moshi ame ga futtara
Meu coração, pra onde vai se esconder?
こころはどこへかくすの
Kokoro wa doko e kakusu no?
As nuvens de chuva se moveram
あまぐもがうごいた
Amagumo ga ugoita
O vento também mudou de direção
かぜもそのむきをかえた
Kaze mo sono muki wo kaeta
Mesmo encharcado
ずぶぬれになっても
Zubunure ni natte mo
Eu queria estar ao seu lado
きみのそばにいたかった
Kimi no soba ni itakatta
Atrás da folha verde
みどりのはっぱのうらで
Midori no happa no ura de
Você descansa suas asas
きみははねをやすめ
Kimi wa hane wo yasume
Naquele céu colorido
にじいろのあのそらへ
Nijiiro no ano sora e
Estava perdido na forma de voar.
とびかたにまよっていた
Tobikata ni mayotte ita




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SKE48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: