Tradução gerada automaticamente

Cross My Heart (Ft. Preeya Kalidas)
Skepta
Juro pela Minha Alma (Ft. Preeya Kalidas)
Cross My Heart (Ft. Preeya Kalidas)
[Refrão: Preeya Kalidas][Chorus: Preeya Kalidas]
Luzes de estroboscópio piscando nos meus olhosStrobe Lights flashing in my eyes
Vivendo por este momento e agora eu perceboLiving for this moment and now I realise
Nunca vou contar uma mentira, mentira, mentiraI'll never tell a lie lie lie
Nunca vou deixar eles entrarem, deixo eles do lado de foraI'll never let em in I leave em on the outside
(É melhor você saber)(Boy Better know)
Eu te prometo, eu te prometo, éI promise you, I promise you, yeah
(A verdade)(The truth)
Eu te prometo, eu te prometo, éI promise you I promise you, yeah
(Skepta)(Skepta)
Juro pela minha alma até o dia em que eu morrerCross my heart until the day I die
[Verso 1: Skepta][Verse 1: Skepta]
Eu estive ao redor do mundo e volteiI've been around the World and back
Gritando mais grana, mais papelScreaming more money more paper
Fazendo isso em grande estiloBeen doing it major
Nem a Walkers tem tanto sabor assimEven Walkers ain't go this much flavour
Dizem que sou superbad como o MclovinThey say I'm superbad like Mclovin
Agora os caras estão me chamando de família do nadaNow man are calling me family all of a sudden
E eu fico tipo, mãe, por que você nunca me contou que eu tinha todos esses primos?And I'm like mum how come you never told me that I had all these cousins
Esse canto onde estou nunca pareceu claustrofóbico quando entrei há 10 minutosThis corner I'm standing in never felt claustrophobic when I came in 10 minutes ago
Agora minhas costas estão contra a paredeNow my backs against the wall
Ainda bem que sou altoIt's a good job I'm tall
Assim sempre consigo ver claroSo I can always see clear
Mesmo com toda a fumaça no arEven with all the smoke in the air
Sei que alguns estão aqui por causa da famaI know some are standing here cause of loving fame
Mas alguns deles estão aqui por medoBut some of them are here out of fear
[Refrão][Chorus]
[Verso 2: Skepta][Verse 2: Skepta]
É hora de voltar ao topo com elesIt's time to go straight back to the top with them
Tentaram me parar, mas estou fazendo de novoThey tried to stop me but I'm doing it again
E todos os meus verdadeiros amigos sabem que ainda vou manter 10 multiplicado por 10And all my real friends know I'm a still keep it 10 multiplied by 10
Me perdoe se andei agindo um pouco estranhoForgive me if I've been acting a little strange
Nunca soube que uma música poderia mudar toda a minha vidaI never knew that one song could make my whole life change
Na semana passada, peguei seis aviõesLast week I boarded six planes
Mas não posso reclamar, este é o momento que espereiBut I can't complain this is the moment I've been waiting for
Levantei do chão e agora recebo uma recepção calorosa quando entro pela portaPicked myself off the floor and now I get a warm welcome when I walked in the door
Estou com o Boy Better Know, deixem todos entraremI'm with Boy Better Know let em all in
Tem um lado B em tudoThere's a flip side to all things
Então antes de você se inscrever na vida boaSo before you sign yourself up to the high life
Certifique-se de ler as letras miúdasMake sure you read the small print
Escute, por favorListen, please
Escute-me quando estou falandoListen to me when I'm talking
O cara que você está olhando agora é o mesmo cara que eu era esta manhãThe guy you're looking at right now is the guy I was this morning
Nunca tive uma caneta, mas deixei minha marcaI never had a pen but I made a mark
Mesmo quando eu liderar as paradas, serei o mesmo cara que eu era no começoEven when I top the chart I'll be the same guy that I was at the start
Espero morrer, juro pela minha almaI hope to die I cross my heart
[Refrão][Chorus]
Luzes de estroboscópio piscando nos meus olhosStrobe Lights flashing in my eyes
Vivendo por este momento e agora eu perceboLiving for this moment and now I realise
Nunca vou contar uma mentira, mentira, mentiraI'll never tell a lie lie lie
Nunca vou deixar eles entrarem, deixo eles do lado de foraI'll never let em in I leave em on the outside
(É melhor você saber)(Boy Better know)
Eu te prometo, eu te prometo, éI promise you, I promise you, yeah
(A verdade)(The truth)
Eu te prometo, eu te prometo, éI promise you I promise you, yeah
(Skepta)(Skepta)
Juro pela minha alma até o dia em que eu morrerCross my heart until the day I die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skepta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: