Tradução gerada automaticamente

Amnesia
Skepta
Amnésia
Amnesia
Alguém me lembra o que aconteceu ontem à noite, porque eu não consigo lembrar de nadaSomebody remind me what happened last night cause I can't remember a thing
Acho que chamam isso de AmnésiaI think they call this Amnesia
Sinto que estive em um sono profundoFeel like I've been in a sleeper
Acho que chamam isso de AmnésiaI think they call this Amnesia
SKEPTASKEPTA
Ontem à noite foi insano, oh que cidade.Last night was Sick, oh what a city.
Perdi meu celular, que penaI lost my phone though oh what a pity
Quando acordei, encontrei um bilhete que dizia: Desculpa, tive que ir, te amoWhen I woke up I found a note that said. Sorry I had to go Ily
Olhei ao redor, isso não pode ser realI looked around this can't be real
Porque não reconheço issoCause I don't recognize this
Então vi o minibar e fiquei tipo RarrThen I saw the minibar and I was like Rarr
Alguém bagunçou tudo.Somebody terrorised it.
Nem uma garrafa de águaNot even a bottle of water
Pra piorar, esse quarto estava mais quente que uma sauna...Make it worse this room was hotter than a sauna...
Então eu levantei e me preparei.So I jumped up got ready.
Desci para o saguão do hotel.Went downstairs to the hotel lobby.
Os caras estavam tipo, juro que você é um maluco, skeppy, eu devo ter exageradoMan are like swear down you're a mad man skeppy, I must have had one to many
Porque não consigo lembrar de nada depois dos dois shots de yager e uma garrafa de hennyCause I can't remember anything after the two yager misters and a bottle of henny
Alguém me lembra o que aconteceu ontem à noite, porque eu não consigo lembrar de nadaSomebody remind me what happened last night cause I can't remember a thing
Isso deve ser o que significa.This must be what it means.
Sinto que estive em um sono profundo.Feel like I've been in a sleeper.
Acho que chamam isso de AmnésiaI think they call this Amnesia
Quem você está tentando desmerecer? Com quem você brigou? Com quem você se beijou? Com quem você dançou?Who you trying to diss? Who did you fight with? Who did you kiss? Who did you dance with?
Com quem você se divertiu?Who did you lits?
Awww cara, você era um mito!Awww man, you were a Myth!
Eu lembro de ter entrado, ofuscado pelas luzesI remember walking in Blinded by the lights
Olhei para a esquerda, olhei para a direitaLook left, Look right
Vi dois caras que eu não gosto, mas eu já iluminei o ambiente quando entreiSaw 2 Men That I don't Like But I already lit up the room when I walked in
Sem necessidade de fogos de artifício esta noite, a menos que seja do lado de uma garrafaNo need for fireworks tonight unless it's on the side of a bottle
E eu estou aqui só por uma noite, então estou tentando encontrar uma modeloAnd I'm only here for one night on the high, So I'm trying to find me a Model
Demos uma volta na festa uma vez,We circled the party once,
Nada, duas vezes, mortoNothing Twice, Dead
Na terceira volta, vi uma garota que levei para a camaThird time around I saw a girl I tuck into bed
Dois minutos depois, estou no bar.Two minutes later, I'm at the bar.
Tomando shots de yagarDoing shots of yagar
Foi quando eu desmaiei.That's when I blacked out.
Qualquer coisa depois disso é tudo um mitoAnything after that's all a Myth
Como lorrie ager, MajorLike lorrie ager, Major
Alguém me lembra o que aconteceu ontem à noite, porque eu não consigo lembrar de nadaSomebody remind me what happened last night cause I can't remember a thing
Isso deve ser o que significa.This must be what it means.
Sinto que estive em um sono profundo.Feel like I've been in a sleeper.
Acho que chamam isso de AmnésiaI think they call this Amnesia
Quem você está tentando desmerecer? Com quem você brigou? Com quem você se beijou? Com quem você dançou?Who you trying to diss? Who did you fight with? Who did you kiss? Who did you dance with?
Com quem você se divertiu?Who did you lits?
Awww cara, você era um mito!Awww man, you were a Myth!
Tomei uma bebida, duas bebidas, três bebidas, quatro, tomei uma a mais, agora você está deitado no chãoHad one drink, two drink, three drink, four, had one too many, now you're laying on the floor
Tomei uma bebida, duas bebidas, três bebidas, quatro, tomei uma a mais, agora você está deitado no chãoHad one drink, two drink, three drink, four, had one too many, now you're laying on the floor
Você perdeu seu celular, você perdeu seus amigosYou lost your phone, you lost your friends
Lá vem aquela frase clássicaHere comes that classic line
Nunca mais vou beberI'm never drinking again
Achou que estava bebendo de boaThought you were casually drinking
Mas na verdade estava se embriagandoBut you were actually binging
Acordou em um lugar onde você nunca esteve na sua vidaWoke up somewhere you've never been too In your whole life
E agora está pensandoAnd now your thinking
Alguém me lembra o que aconteceu ontem à noite, porque eu não consigo lembrar de nadaSomebody remind me what happened last night cause I can't remember a thing
Isso deve ser o que significa.This must be what it means.
Sinto que estive em um sono profundo.Feel like I've been in a sleeper.
Acho que chamam isso de AmnésiaI think they call this Amnesia
Alguém me lembra o que aconteceu ontem à noite, porque eu não consigo lembrar de nadaSomebody remind me what happened last night cause I can't remember a thing
Isso deve ser o que significa.This must be what it means.
Sinto que estive em um sono profundo.Feel like I've been in a sleeper.
Acho que chamam isso de AmnésiaI think they call this Amnesia



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skepta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: