Monkey Business
Skid Row
Negócio Desonesto
Monkey Business
Do lado de fora da minha janela
Outside my window there's a
Há um bocado de problemas chegando
Whole lot of trouble comin'
Os assassinos de quadrinhos e os
The cartoon killers and the
Clones vestido de trapos
Rag cover clones
Grande quantidade de cicatrizes num ritmo eletrizante
Stack heals kickin' rhythm
De circuncisão social
Of social circumcision
Não posso fechar o armário com uma
Can't close the closet on a
Caixa de sapatos cheia de ossos
Shoe box full of bones
Senhora canguru com seu bourbon numa bolsa
Kangaroo lady with her bourbon in a pouch
Não pode pagar o aluguel de um sofá de bambu
Can't afford the rental on a bamboo couch
Cobrando seus favores 'porque seu "poço" está secando
Collecting back her favors 'cause her well is running dry
Eu sei que sua atuação é terminal,
I know her act is terminal,
Mas ela não vai morrer por isso
But she ain't gonna die
Magrela intoxicada, tomando bebida barata
Slim intoxicado drinkin' dime store hooch
Está sempre em volta do seu 'cachorro de meio expediente'
Is always in a circle with his part-time pooch
Pequenos vermes fazendo zorra na chuva de Nova York
Little creepy's playing dollies on the New York rain
Pensando 'bowie é como uma faca'
Thinkin' bowie's just a knife
Ooh o sofrimento
Ooh the pain
Não tenho visto o sol desde não sei quando
I ain't seen the sun since I don't know when
Os malucos (traficantes) saem às nove
The freaks come out at nine
E já são vinte pras dez
And it's twenty to ten
O que é esse medo
What's this funk
Do que voce chama de lixo (drogas)?
That you ucall junk
Pra mim são apenas negócios desonestos
To me it's just monkey business
Um homem cego numa caixa que vai provavelmente morrer
Blind man in the box that will probably die
Os garotos da vila riem quando passam
The village kids laugh as they waalk by
Um psicopata está à beira desse depósito de lixo humano
A psycho is on the edge of this human garbage dump
E os abutres nos esgotos estão dizendo
And the vultures in the sewers are telling
Para ele pular
Him to jump
No fogo da frigideira
Into the fire from the frying pan
Tropeçando na sua língua
Tripping on his tongue
Por um lugar legal pra ficar
For a cool place to stand
Onde está esta escuridão
Where's this shaade
Que você comprou pronta
That you've got it made
Pra mim são apenas negócios desonestos
To me it's just monkey business
Negócios desonestos
Monkey business
Deslizando na pista
Slippin' on the track
Negócios desonestos
Monkey business
Selva vestida de preto
Jungle in black
Não é da sua conta se eu tenho
Ain't your business if I got
Algum vício
No monkey on my back
As prostitutas e as almas de silicone
The vaseline gypsies and the silicone souls
Vestidas para a sociedade
Dressed to the society
Piscar de olhos hipócritas e álibis baratos
Hypocrite heartbeat and cheap alibis
Não podem te comprar com aquele "macaco"
Can't get you by that monkey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skid Row e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: