Tradução gerada automaticamente

Stay 'Til The Daylight
Skillet
Fique até a luz do dia
Stay 'Til The Daylight
O campo de batalha no meu carroThe battlefield in my car
Ao meu lado, a milhas de distânciaNext to me, miles apart
Não me lembro como começarI can't remember how to start
Eu quero voltar simI wanna go back, yeah
Eu quero voltar simI wanna go back, yeah
Inimigos desenhando linhasEnemies drawing lines
Eles colocam a culpa, nós justificamosThey lay the blame, we justify
Eu me rendo, eu me demitoI surrender, I resign
Eu quero voltar simI wanna go back, yeah
Eu quero voltar simI wanna go back, yeah
E tudo que eu preciso saberAnd all that I need to know
Você vai ficar até o amanhecer?Will you stay till the daylight?
Eu só quero te levar para casaI just wanna take you home
Comece de novo com a luz do solStart again with the sunlight
Dormir em um sonhoSleep on a dream
Nele desaparecer no passadoOn it fade into the past
Eu queria que você fosse a melhor coisa que eu já tiveI wanted you are the best thing I've ever had
E tudo que eu preciso saberAnd all that I need to know
Você vai ficar até o amanhecer?Will you stay till the daylight?
Tudo que eu sei é que eu quero vocêAll I know is I want you
O amor pode curar, o amor pode machucarLove can heal, love can bruise
Do seu lado, ganhe ou percaOn your side, win or lose
Está tudo no passado simIt's all in the past, yeah
Está tudo no passado simIt's all in the past, yeah
Campo de batalha no meu carroBattlefield in my car
Quase em casa em meus braçosAlmost home in my arms
Eu ficarei bem se você forI'll be fine if you are
Está tudo no passado simIt's all in the past, yeah
Está tudo no passado simIt's all in the past, yeah
E tudo que eu preciso saberAnd all that I need to know
Você vai ficar até o amanhecer?Will you stay till the daylight?
Eu só quero te levar para casaI just wanna take you home
Comece de novo com a luz do solStart again with the sunlight
Dormir em um sonhoSleep on a dream
Nele desaparecer no passadoOn it fade into the past
Eu queria que você fosse a melhor coisa que eu já tiveI wanted you are the best thing I've ever had
E tudo que eu preciso saberAnd all that I need to know
Você vai ficar até o amanhecer?Will you stay till the daylight?
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
OhOh
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
OhOh
E tudo que eu preciso saberAnd all that I need to know
Você vai ficar até o amanhecer?Will you stay till the daylight?
Dormir em um sonhoSleep on a dream
Nele desaparecer no passadoOn it fade into the past
Eu queria que você fosse a melhor coisa que eu já tiveI wanted you are the best thing I've ever had
Estrelas brilhando quietasStars shining all quiet
Deitado ao meu ladoLying next to me
Olhos abertos, braços fechadosEyes open, arms closing
Eu posso sentir você respirarI can feel you breathe
Eu posso sentir você respirandoI can feel you breathing
(E tudo o que eu precisava saber)(And all that I needed to know)
Eu posso sentir você respirandoI can feel you breathing
(Você vai ficar até o amanhecer?)(Will you stay till the daylight?)
Eu posso sentir você respirandoI can feel you breathing
(E eu nunca vou deixar você ir)(And I'll never let you go)
Eu posso sentir você ainda respirandoI can feel you still breathing
(Comece de novo com a luz do sol)(Start again with the sunlight)
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
OhOh
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
Luz do dia, luz do diaDaylight, daylight
OhOh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skillet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: