Transliteração gerada automaticamente

Dream Star
Skip Beat!
Estrela Sonhadora
Dream Star
Descobri por acaso quando eu era criança
気づけば空には幼い頃見た
Kizukeba sora ni wa osanai koro mita
Que a estrela mais brilhante no céu era a que eu costumava olhar
一番に光るあの星が光ってみせた
ichiban ni hikaru ano hoshi ga hikattemiseta
Pensei que sonhos fossem somente sonhos, então desisti deles
夢は夢だって諦めてたかな
Yume wa yume datte akirameteta kana
Mas a visão daquela estrela me fez mudar de idéia
強く輝いた星に今元気もらった
tsuyoku kagayaita hoshi ni ima genki moratta
Eu costumava a sempre depender de alguém
誰かに頼ってばかりだった
Dare ka ni tayotte bakari datta
Mas agora quero dizer adeus para aquela época
あの頃にさよなら
ano koro ni sayonara
Eu vou mudar meu mundo, se eu olhar pra frente
世界は変えてみせる前を見れば
sekai wa kaetemiseru mae o mireba
Até mesmo os obstáculos se transformarão em oportunidades
ピンチはチャンスに変わる
pinchi wa chansu ni kawaru
O batimento agora é minha vida, seguindo para o futuro
鼓動が刻み出した未来へと
kodou ga kizamidashita mirai e to
Eu abrirei minhas asas
迷いを翼に変えたら
mayoi o tsubasa ni kaetara
E me tornarei uma estrela que ninguém poderá superar
誰も届かないあの星になる
dare mo todokanai ano hoshi ni naru
Brilhando como uma estrela!
Shining like a star!
Shining like a star!
Estaria mentindo se disse que não estou com medo, mas mesmo assim
怖くないなんて嘘になるけれど
kowakunai nante uso ni naru keredo
Eu com certeza irei continuar no meu caminho para a vitoria
立ち向かうことをやめたりはしないよきっと
tachimukau koto o yametari wa shinai yo kitto
E quando o meu ideal emergir da minha mente e colidir com a realidade
転がり続ける理想と現実
korogaritsuzukeru risou to genjitsu
O meu "eu" atual irá fazer com que tudo dê certo
ぶつかり合うほど作られる私の存在
butsukariau hodo tsukurareru watashi no sonzai
Mesmo o vento frio me parece agradável agora
冷たい風も心地いいね
tsumetai kaze mo kokochi ii ne
Visto que ele me força a ir em frente
背中を押されてく
senaka o osareteku
Eu começo a correr o mais rápido possível, rápido bastante
戸惑い吹き飛ばして走り出すよ
tomadoi fukitobashite hashiridasu yo
Para agarrar todos os meus sonhos
夢を掴んで早く
yume o tsukande hayaku
Meu triste passado, eu decidi abandoná-lo
見飽きた過去をすべて決めたから
miakita kako o subete kimeta kara
Eu agora irei renascer
私は生まれ変われるよ
watashi wa umare kawareru yo
A chave para o meu promissor amanhã e minha e somente minha
駄目な自分さえ明日への鍵
dame na jibun sae ashita e no kagi
Eu costumava a sempre depender de alguém
誰かに頼ってばかりだった
dare ka ni tayotte bakari datta
Mas agora, isso não vai mais acontecer
あの頃じゃないから
ano koro ja nai kara
Eu vou mudar meu mundo, se eu olhar pra frente
世界は変えてみせる前を見れば
sekai wa kaetemiseru mae o mireba
Até mesmo os obstáculos se transformarão em oportunidades
ピンチはチャンスに変わる
pinchi wa chansu ni kawaru
O batimento agora é minha vida, seguindo para o futuro
鼓動が刻み出した未来へと
kodou ga kizamidashita mirai e to
Eu abrirei minhas asas
迷いを翼に変えたら
mayoi o tsubasa ni kaetara
E me tornarei uma estrela que ninguém poderá superar
誰も届かないあの星になる
dare mo todokanai ano hoshi ni naru
Brilhando como uma estrela!
Shining like a star!
Shining like a star!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skip Beat! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: