Tradução gerada automaticamente
The Gospel According To Luke
Skip Ewing
O Evangelho Segundo Lucas
The Gospel According To Luke
Ele era um veterano em viver e fazer o seu caminho
He was an old hand at living and making his way
Ele cheirava a uísque velho e ele precisava fazer a barba
He smelled like old whiskey and he needed a shave
Sua casa era um beco off 8 avenida
His home was an alley off 8th avenue
Se você tivesse um minuto ou uma hora ou duas
If you had a minute or an hour or two
Ele te diria o Evangelho segundo São Lucas
He'd tell you the gospel according to luke
Lucas carregou a bíblia em um saco coroa real
Luke carried his bible in a crown royal bag
Ele limpou a testa com um pano velho sujo
He wiped off his brow with an old dirty rag
Ele diria a você para fora do jeito que ele acreditava
He'd tell you straight out just the way he believed
A fé no bom Deus era tudo o que você precisar,
Faith in the good lord was all that ya need
Lembro-me de manhã, ele pregou primeiro a me
I remember the morning he first preached to me
Ele disse que dar ao seu irmão se ele está na necessidade
He said give to your brother if he is in need
Ofereça-se graças pelos dons recebidos
Offer up thanks for the gifts you receive
Há um tesouro no céu para os poucos generosos
There's treasure in heaven for the generous few
Esse foi o Evangelho segundo São Lucas
That was the gospel according to luke
Então eu comprei o pequeno-almoço no café luz do dia
So I bought him breakfast at the daylight cafe
Biscoitos e molho de café quente e ovos
Biscuits and gravy hot coffee and eggs
Ele estava faminto e maltrapilho não tinha comido em dias
He was hungry and ragged hadn't eaten in days
Mas eu era o único ali que se sentia fora do lugar
But I was the one there who felt out of place
Quando ele cruzou as mãos abaixou a cabeça e disse: graça
When he folded his hands bowed his head and said grace
Há uma semana, quarta-feira eu o vi novamente
A week ago wednesday I saw him again
Downtown na missão rodeado de amigos
Downtown at the mission surrounded by friends
Entregando toda a mudança que ele tinha coletado nessa semana
Handing out all the change he'd collected that week
Dizendo que os meninos podem precisar muito disso mais do que eu
Saying you boys might need this a lot more than me
Eu tento praticar as palavras que pregam
I try hard to practice the words that I preach
Ele era um veterano em viver e fazer o seu caminho
He was an old hand at living and making his way
Ele cheirava a uísque velho e ele precisava fazer a barba
He smelled like old whiskey and he needed a shave
Sua casa era um beco off 8 avenida
His home was an alley off 8th avenue
Se você tivesse um minuto ou uma hora ou duas
If you had a minute or an hour or two
Ele te diria o Evangelho segundo São Lucas
He'd tell you the gospel according to luke
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skip Ewing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: