Tradução gerada automaticamente
Too Ill
Skizzy Mars
Talvez Eu Seja Demais
Too Ill
Ela costumava passar por mim no corredor, eu estava longe naquela épocaShe used to pass me in the hallway, I was miles back then
Agora eu pego as 10, cabelo loiro, olhos azuis, com um sotaque suecoNow I bag 10's, blonde hair, blue eyes, with a swedish accent
No banco do passageiro uma mina gataPassenger seat a bad bitch
Você pensaria que o carro é muçulmano porque ele vai rápido eYou'd think the whip was muslim cuz it goes fast and
Você sabe que eu faço isso pela juventude agoraYou know I do it for the youth now
Você sabe que eu tô pirando no estúdio agoraYou know I'm spazzin' in the booth now
Quando sair, meu novo som é um dente do siso agoraWhen it's coming out, my new shit a wisdom tooth now
Eu costumava te chamar no bbmI used to hit you on the bbm
Você não estava realmente querendo me ver entãoYou wasn't really tryna see me then
A temporada Skizzy se aproximandoSkizzy season approachin'
Dane-se o que vocês estavam tocandoFuck whatever y'all been playin
Dane-se o que, dane-se o que os blogs estavam dizendoFuck what, fuck whatever blogs been saying'
Eu sou o cara mais doente desse continenteI'm the illest nigga on this fuckin' continent
Você ainda não sabe meu nome, mas um dia você vai saberYou don't know my name yet, but one day you will
Dizem que esse jogo é tão falso, é, mas talvez eu seja real demaisThey say this game's so fake yeah, but maybe I'm too real
Você sabe o que eles fazem por fama, garota, você sabe que esses caras matariamYou know what they do for fame girl, you know these boys would kill
Dizem "e se você não conseguir?", talvez eu seja demais, talvez eu seja doente demaisSay "what if you don't make it," maybe I'm too, maybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Beijos na bochecha agora, gritando skizzy quando nos encontramos agoraKisses on the cheek now, yellin' skizzy when we meet now
Esperando que a gente não chegue ao auge agoraHoping we don't peak now
Orando para não cair, orando para nãoPraying we don't come down, praying we don't
Uh, ela disse "e quanto ao plano B? Você nunca poderia ter uma família."Uh, she said "she what about a plan b. You could never have a family."
Eu disse para confiar no que você sabe, e você sabe que eu tô ganhando grammyI told her trust in what you know, and you know I'm winning grammys
Toda vez que eu ouço talvez, eu me esforço maisAnytime I hear maybe, I try harder
Se você não tá se esforçando, mano, por que se importar?If you're not goin' hard homie, why bother?
Subindo a toda velocidadeOn the come up at a fast pace
Rindo dos caras que estão em último lugarLaugh at niggas in last place
Uma vez para as garotas que não esperam na filaOne time for girls who don't wait in lines
Duas vezes para as crianças que só levam seu tempoTwo times for the kids who just take their time
Em casa, tomando shots de patron com limãoAt the crib chasing shots of patron with lime
Eu te vi então, eu tinha que te fazer minhaI saw you then, I had to make you mine
Você não sabe meu nome ainda, mas um dia você vai saberYou don't know my name yet, but one day you will
Dizem que esse jogo é tão falso, é, mas talvez eu seja real demaisThey say this game's so fake yeah, but maybe I'm too real
Você sabe o que eles fazem por fama, garota, você sabe que esses caras matariamYou know what they do for fame girl, you know these boys would kill
Dizem "e se você não conseguir?", talvez eu seja demais, talvez eu seja doente demaisSay "what if you don't make it," maybe I'm too, maybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
E este ano dane-se todo mundo que duvidou de mimAnd this year fuck everybody who doubted me
Queimando kush como calorias, e olha no que nos tornamosBurning kush like calories, and look what we turned out to be
Nós somos as crianças que nossos pais disseram para evitarWe're the kids that our parents told us to avoid
Eu levanto minha voz, tô fazendo barulho, juro que todos vão conhecer o garotoI raise my voice, I'm makin' noise, I swear they all gone know the boy
Eu sou doente demaisI'm too ill
Você não sabe meu nome ainda, mas um dia você vai saberYou don't know my name yet, but one day you will
Dizem que esse jogo é tão falso, é, mas talvez eu seja real demaisThey say this game's so fake yeah, but maybe I'm too real
Você sabe o que eles fazem por fama, garota, você sabe que esses caras matariamYou know what they do for fame girl, you know these boys would kill
Dizem "e se você não conseguir?", talvez eu seja demais, talvez eu seja doente demaisSay "what if you don't make it," maybe I'm too, maybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill
Talvez eu seja doente demaisMaybe I'm too ill



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skizzy Mars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: