Tradução gerada automaticamente
Życie Jest Jedno
Skolim
A Vida É Uma Só
Życie Jest Jedno
O que você vai fazer comigo quando escurecer?Co zrobisz ze mną, gdy będzie ciemno?
Um gesto carinhoso já me bastaMi wystarczy jeden czuły gest
E falo sério, a vida é uma sóI mówię serio, Życie jest jedno
Você sabe muito bem como éPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
Então vem, vem aqui pra mimNo chodź, chodź tu do mnie
Porque aqui é onde eu me sinto melhorBo najlepiej jest mi tu przy Tobie
E deixa, deixa a gente se perder no desconhecidoI daj, daj się ponieść W nieznane
Então vem, não fala mais nadaNo chodź, nie mów więcej
Fecha os olhos, abre o coraçãoZamknij oczy, otwórz serce
O que fazer comigo quando escurecer?Co zrobić ze mną, gdy będzie ciemno?
Um gesto carinhoso já me basta e falo sérioMi wystarczy jeden czuły gest i mówię serio
A vida é uma sóŻycie jest jedno
Você sabe muito bem como éPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
O telefone toca, porque você tá sempre buscando contatoTelefon dzwoni, bo ciągle szukasz kontaktu
E como uma rainha do romance de verãoI jak na dłoni królowa letniego romansu
Quando você sai do seu papel, tudo é como um relógioGdy wyjdziesz Z roli, wszystko jest tak, jak W zegarku
Mas é um rolê, apartamento no último andarAle to Rolli, apartament na samym dachu
E seguindo o script, você quer dormir comigoI wedle schematu chcesz ze mną zasnąć
A gente conversa por horas, olhando a cidadeDługo gadamy, patrzymy na miasto
Você tá aberta, sinto que vale a penaJesteś otwarta, czuję, że warto
Você busca o que os outros desejamTy sięgasz po to, czego inni pragną
Então vem, não fala mais nadaNo chodź, nie mów więcej
Fecha os olhos, abre o coraçãoZamknij oczy, otwórz serce
O que você vai fazer comigo?Co zrobisz ze mną?
Quando escurecer, um gesto carinhoso já me bastaGdy będzie ciemno, mi wystarczy jeden czuły gest
E falo sério, a vida é uma sóI mówię serio, Życie jest jedno
Você sabe muito bem como éPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
Fecha os olhos, abre o coraçãoZamknij oczy, otwórz serce
O que você vai fazer comigo?Co zrobisz ze mną?
Quando escurecer, um gesto carinhoso já me bastaGdy będzie ciemno, mi wystarczy jeden czuły gest
E falo sério, a vida é uma sóI mówię serio, Życie jest jedno
Você sabe muito bem como éPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
O que você vai fazer comigo?Co zrobisz ze mną?
Quando escurecer, um gesto carinhoso já me bastaGdy będzie ciemno, mi wystarczy jeden czuły gest
E falo sério, a vida é uma sóI mówię serio, Życie jest jedno
Você sabe muito bem como éPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skolim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: