Tradução gerada automaticamente

Chiraq
Skrilla
Chiraq
Chiraq
(Spacecoupe, me leve pra Plutão)(Spacecoupe, take me to Pluto)
ÉYeah
É, é Skrilla, é, éYeah, it's Skrilla, yeah, it's
É, sou euYeah, it's me
É, é Skrilla, éYeah, it's Skrilla, yeah
É, sou euYeah, it's me
Rock Denim Tear ou Fear of God, mas eu nunca vou temer uma almaRock Denim Tear or Fear of God, but I can't never fear a soul
Longas conversas com meus orixás, já vi a morte na alma (Juro por Deus)Long talks with my orishas, I done seen death in the soul (I swear to God)
Cheguei num Rolls, interior creme de manteiga, Rolls Reece's (Rolls Reece's)I done pulled up in a Rolls, cream butter interior, Rolls Reece's (Rolls Reece's)
No Maybach, com as cortinas na janela, não preciso disso (É, sou eu)In the Maybach, got the curtains on the window, I don't need it (Yeah, it's me)
Que porra? Comprei uma alma, levei duas por uma (Duas por uma)What the fuck? I bought a soul, got two for one (Two for one)
Mano, os capangas sendo capangas, fizeram o atirador correr com a arma, vi com meus próprios olhos (Pega eles)Man, the henchmen bein' the henchman made to shooter run with the gun, saw it with my eyes (Get 'em)
Não consegui ver meu mano no caixão, meus olhos sangrando (Meus olhos sangrando)I ain't get to see bro in the casket, my eyes bleedin' (My eyes bleedin')
Não tomei Percocets em menos de quatro horas, mas tô viciado (É, sou eu, e agora tô viciado)I ain't popped Percocets in less than four hours, but I'm fiendin' (Yeah, it's me, and now I'm fiendin')
Tentaram levar minha alma, alma não é pra ir (Não é pra ir)They done tried to take my soul, soul ain't to-go (Ain't to go)
Não sei por que Ogun deu um despertar rude, mas tô acordado (Não sei)I don't know why Ogun gave a rude awakenin', but I'm awoke (I don't know)
Não sei por que elekes não tentaram quebrar, isso eu não sei (Não sei)I don't know why elekes ain't attempt to break, that I don't know (I don't know)
Não sei por que Adão deixou Eva morder a fruta, isso eu não sei (Não sei)I don't know why Adam let Eve bite the fruit, that I don't know (I don't know)
Tô tranquilo em Chiraq, escondi a arma no carro (Tô no lado esquerdo)I'm cool in Chiraq, I stashed the firearm in the V (I'm in the left)
Deixei meu tanque cheio só pra caso eu saia do carroI done left my tank on full just in case I hop out the V
Saio e ataco, tentando ser o Troy Polamalu, Ray Lew' na Estrada Arriscada (Pega eles)Hop out and blitz, tryna Troy Polamalu, Ray Lew' Risky Road (Get 'em)
Você acredita só no que vê, mas não acredita só no que te dizem, é, sou eu (Não no que te dizem)You believe just what you see, but don't believe just what you told, yeah, it's me (Not what you told)
Tô prestes a conseguir uma casa fora do 'Raq hoje (Fora do 'Raq)I'm about to get a crib up out the 'Raq today (Up out the 'Raq)
Você viu nas notícias quem foi abatido hoje? (Quem foi abatido)Did you see up on the news who done got clapped today? (Who done got cracked)
Ouvi que um cara levou um tiro na cabeça e morreu (É, ele é um pacote)Heard a nigga got head tapped and he done passed away (Yeah, he a pack)
Queimando borracha no Scat, qual bloco tá sendo quebrado hoje? (É, sou eu)Burnin' rubber in the Scat, what block gettin' cracked today? (Yeah, it's me)
Ficando firme nessa porra (Firme)Standin' ten toes in this bitch (Ten toes)
Não pense que conseguem quebrar um osso meu, deixo você cortar meu pulso, me sinto imortalDon't think niggas can break a bone of mine, I'll let you slit my wrist, I feel immortal
Eles dizem: não acho que esse planeta é pra você (Hã?)They like: I don't think this planet for you (Huh?)
E eu vou desligar e só sair agindo cordialAnd I'm gon' turn off and just walk off actin' cordial
Rock Denim Tears ou Fear of God, mas eu nunca vou temer uma alma (Não posso temer uma alma)Rock Denim Tears or Fear of God, but I can't never fear a soul (Can't fear a soul)
Longas conversas com meus orixás, já vi a morte na alma (Caramba)Long talks with my orishas, I done seen death in the soul (Damn)
Cheguei num Rolls, interior creme de manteiga, Rolls Reece's (Rolls Reece's)I done pulled up in a Rolls, cream butter interior, Rolls Reece's (Rolls Reece's)
No Maybach, com as cortinas na janela, não preciso disso (Juro por Deus, é, sou eu)In the Maybach, got the curtains on the window, I don't need it (I swear to God, yeah, it's me)
Que porra? Comprei uma alma, levei duas por uma (Duas por uma)What the fuck? I bought a soul, got two for one (Two for one)
Mano, os capangas sendo capangas, fizeram o atirador correr com a arma, vi com meus próprios olhos (Pega eles)Man, the henchmen bein' the henchman made to shooter run with the gun, saw it with my eyes (Get 'em)
Não consegui ver meu mano no caixão, meus olhos sangrando (Não consegui ver meu mano)I ain't get to see bro in the casket, my eyes bleedin' (I ain't get to see bro)
Não tomei Percocets em menos de quatro horas, mas tô viciado (É, sou eu, não consegui ver ele)I ain't popped Percocets in less than four hours, but I'm fiendin' (Yeah, it's me, I ain't get to see him)
Tentaram levar minha alma, alma não é pra ir (Não é pra ir)They done tried to take my soul, soul ain't to-go (I ain't to-go)
Não sei por que Ogun deu um despertar rude, mas tô acordado (Ogun)I don't know why Ogun gave a rude awakenin', but I'm awoke (Ogun)
Não sei por que elekes não tentaram quebrar, isso eu não sei (Elegua)I don't know why elekes ain't attempt to break, that I don't know (Elegua)
Não sei por que Adão deixou Eva morder a fruta, isso eu não sei (Oya)I don't know why Adam let Eve bite the fruit, that I don't know (Oya)
Ashe, AlafiaAshe, Alafia
É, sou euYeah, it's me
É, é Skrilla, é, sou euYeah, it's Skrilla, yeah, it's me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skrilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: