Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

Geeked Up

Skrilla

Letra

Empolgado

Geeked Up

ÉYeah
É-é, é-é, éYeah-yeah, yeah-yeah, yeah
É-éYeah-yeah
É, sou eu, SkrillaYeah, it's Skrilla
É, sou eu, Skrilla, é, sou euYeah, it's Skrilla, yeah, it's me
É, sou euYeah, it's me
Chama a ambulânciaGet the ambulance
O Diabo me salvouThe Devil saved me

Corte a garganta dele, vadia, ele é um frango (ele é um frango)Cut his throat, bitch, he a chicken head (he a chicken head)
Com meus manos ou meus bandidos, vadia, não tenho amigos (não, de verdade)With my gangsters or my thugs, bitch, I ain't got no friends (nah, for real)
Quarenta Ordy, vai pra cima dele como se ele não tivesse pernas (mata ele, mata ele)Fourty Ordy walk him down like he ain't got no legs (kill him, kill him)
Todas as drogas no meu corpo, não tenho remédios (vadia, tô empolgado)All the drugs up in my body, I ain't got no meds (bitch, I'm geeked up)
Fluindo pelo bairro, sem película, isso é um aquário (isso é um aquário)Flowin' through the hood, ain't no tint, this a fishbowl (this a fishbowl)
Procurando Nemo, você não consegue achar esse garoto como o Waldo (onde ele foi?)Finding Nemo, you can't find that boy like Waldo (where he go?)
Uh, esses caras mentem como o Leonardo (esses caras mentem)Uh, these niggas cap like Leonardo (these niggas cap)
Eu quebrei as costas dela, dei uma grana, vai pagar sua conta do carro (ticket, ticket)I broke her back, gave her a rack, go pay your car note (ticket, ticket)

Tô fora do meu corpo, Jackie Chan, cortando o tijolo (vadia, tô empolgado)I'm out my body, Jackie Chan, karate chop the brick (bitch, I'm geeked up)
Bruce LeeroyBruce Leeroy
Meu mano continua me ligando, ele quer que eu faça os serviços (skrrt)Bro keep blowin' up my phone, he want me do the hits (skrrt)
Tô soltando joias no estúdio, isso não é sorte ou azar (não)I'm droppin' jewels up in the booth, this ain't no hit or miss (nah)
Tentando tirar minhas palavras do corpo, falando em línguasTryna get my words up out my body, speakin' tongues
Meu atirador acertou, aquele garoto não voltou pra casa (vem aqui, vem aqui)My shooter cracked that, that boy ain't make it home (come here, come here)
Eu joguei um quatro na minha Sprite, tô na minha vibe (tô jogando quatro, de verdade)I cracked a four dump in my Sprite, I'm in my zone (I'm crackin' fours, for real)
Meu atirador ficou fora de si, mano, tem que cuidar do que fala (pega ele)My shooter blacked out, boy, you gotta watch your tone (get him)
Negócio na mão a mão, servindo Palm Angels (huh)Hand-to-hand dealin', we servin' Palm Angels (huh)
Conversas com LúciferTalks with Lucifer
O Diabo me salvou, Deus não me salvou (huh)The Devil saved me, God ain't save me (huh)
Como a vadia diz que me ama? Ela nem queria meu filho (huh)How the bitch say she love me? She ain't even want my baby (huh)
Parece sexta-feira, Deus fez, mas Deus não me salvou (Deus não me salvou)Feel like Friday, God did, but God ain't save me (God ain't save me)
Fazendo negócios com o Diabo, diga a ele Palm Ang' me (droga fez)Makin' deals with the Devil, tell him Palm Ang' me (dope did)
Preciso de um low tee, não tenta me Haines (não faz isso)I need a low tee, don't try to Haines me (don't do that)
Eu larguei a droga porque foi isso que me salvou (não, de verdade)I dropped dope did 'cause that's what saved me (nah, for real)
Eu larguei o bloco quente (quente, quente, quente) porque foi isso que me criou (quente, quente, quente, quente)I dropped block hot (hot, hot, hot) 'cause that's what raised me (hot, hot, hot, hot)
Vendi minha alma pra alguém que nem sei, mas não pode me culpar (não pode me culpar)Sold my soul to I don't even know, but you can't blame me (you can't blame me)
Sou o traficante mais quente do meu bairro (huh?)I'm the hottest drug dealer up in my neighborhood (huh?)
Quando os cops me veem, eles pulam, mano, você sabe como é (bairro quente)When the cops see me, they jump out, boy, you know what's good (neighborhood hot)
É, eu seiYeah, I know
Cadeado do corpo da cabeça aos pés, onde tá Ogun? (Onde Ogun?)Shackle body head to toe, where Ogun? (Where Ogun?)
Só chama o Shaka, não é nada demais, me sinto como o PacJust call up Shaka, ain't no biggie, feel like Pac
Vadia, quem te atirou? (Vadia, quem te atirou? Huh)Bitch, who shot you? (Bitch, who shot you? Huh)
Só chama o Shaka, não é nada demais, me sinto como o PacJust call up Shaka, ain't no biggie, feel like Pac
Vadia, quem te atirou? (Não, de verdade)Bitch, who shot you? (Nah, for real)

Corte a garganta dele, vadia, ele é um frango (ele é um frango)Cut his throat, bitch, he a chicken head (he a chicken head)
Com meus manos ou meus bandidos, vadia, não tenho amigos (não, de verdade)With my gangsters or my thugs, bitch, I ain't got no friends (nah, for real)
Quarenta Ordy, vai pra cima dele como se ele não tivesse pernas (mata ele, mata ele)Fourty Ordy walk him down like he ain't got no legs (kill him, kill him)
Todas as drogas no meu corpo, não tenho remédios (vadia, tô empolgado)All the drugs up in my body, I ain't got no meds (bitch, I'm geeked up)
Fluindo pelo bairro, sem película, isso é um aquário (isso é um aquário)Flowin' through the hood, ain't no tint, this a fishbowl (this a fishbowl)
Procurando Nemo, você não consegue achar esse garoto como o Waldo (você não consegue achar esse garoto)Finding Nemo, you can't find that boy like Waldo (you can't find that boy)
Uh, esses caras mentem como o Leonardo (esses caras mentem)Uh, these niggas cap like Leonardo (these niggas cap)
Eu quebrei as costas dela, dei uma grana, vai pagar sua conta do carro (é, é, é, é)I broke her back, gave her a rack, go pay your car note (yeah, yeah, yeah, yeah)

O Diabo me salvouThe Devil saved me
É, sou eu, Skrilla, é, sou euYeah, it's Skrilla, yeah, it's me
(Mvmbo)(Mvmbo)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skrilla e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção