Tradução gerada automaticamente

Ocean Prime
Skrilla
Oceano Primordial
Ocean Prime
(É muito peculiar)(It's very peculiar)
Sou a onda, tô no meu auge, me sinto como Oceano PrimordialI'm the wave, I'm in my prime, I feel like Ocean Prime
Quando o motorista chega, ele abre a porta tipo: AhWhen the chauffeur pullin' up he open the door like: Ah
Pu-pu-pull up super estiloso, coloco os faróis altos na estradaPu-pu-pull up super trim, I put high beams on the highway
Minha mina é gata sem maquiagem, anda pelo bairro como se fosse BroadwayMy bitch bad without no makeup, walk the hood like it's a broadway
Se ela é bonita, a gente pode jantar, mas não posso fazer dela minhaIf she fine, then we can dine, but I can't make her mine
Super slime, slime meu slatt, meu Rollie marca meu tempoSuper slime, slime my slatt, my Rollie tell my time
Bitch, eu sou realmente ele, faço a caminhonete preta me trazerBitch I'm really him, I make the black truck bring me out
À prova de balas na suburban, quando tô na correria, eu tô foraBulletproof on the suburban, when I'm murvin', I be out
Joga uns D's naquela mina, me sinto como Richboy saindoThrow some D's up on that bitch, I feel like Richboy skrrtin' out
Drama da mãe do meu filho, triste dizer que não tá dando certo (uh)Baby momma drama, sad to say that it ain't workin' out (uh)
Sou a onda, tô no meu auge, me sinto como Oceano PrimordialI'm the wave I'm in my prime, I feel like Ocean Prime
Chegamos na caminhonete preta com vidro escurecido, um atrás do outroPull up black truck tinted, back to back we came in line
Levei uma mina gata pra sair só porque achei ela bonitaTook a bad bitch on a date just 'cause I thought she fine
No meu aniversário não quero bolo, quero um litro de paiFor my birthday ion' want cake, I want a pint of pai
Fico chapado, abro a quatro, misturo wok com trisI get geek- geeked up, I crack the four, mix wok with tris
Tirei o G6 da minha lista, bati no Rock como se fosse SmithI check the G6 off my list, I beat the Rock like I was Smith
As coisas mudaram, agora o cara tá tentando se aproximarGot the tables turnin' 'round, now nigga tryna come around
Tô ocupado na quebrada com meus manos, não é da gangue, não tá na vibe (uh)I'm busy thuggin' with my rounds, no you ain't gang, ain't gettin' down (uh)
O que é entendido não precisa ser explicado, mano, vira a chave e faz choverWhat's understood don't gotta explain, bro flip the switch and make it rain
Mando um blitz e acabo com um otárioI send a blitz and kill a lame
Fiquei com uma mina que não sabe meu nome (eu sou realmente ele)I fucked a bitch she don't know my name (I'm really him)
Coloquei 24K na boca, essa parada é ouroI put 24K in my mouth shit gold
Nessas ruas sou de A a B, meu nome tá na lista de honraIn these streets I'm A to B, my shit on Honor Roll
Sou a onda, tô no meu auge, me sinto como Oceano PrimordialI'm the wave, I'm in my prime, I feel like Ocean Prime
Rollie simples, mas os diamantes fazem brilharRollie plain Jane, but diamonds make it shine
Mina não tem BBL, mas isso faz ela ser gataLil bitch don't got BBL, but that shit make her fine
Fui pra LA e voltei com uma linhaTook a trip to LA, and I came back with a line
Não tenho atiradores, tenho irmãos e eles giram as esquinas pra mimI'on got shooters I got brothers and they'll spin bins for me
E eles giram as esquinas de graça, não posso deixar os opostos chegarem em mimAnd they'll spin bins for free, can't let no oppas get to me
Traz o bairro todo da quebrada, a gente come steak e toma champanheBring the whole hood out the trench, we eatin' steaks and poppin' bubbly
Tomando Perks e bebendo gostoso, ficando chapado como se eu fosse LuckiPoppin' Perks and drinkin' lovely, gettin' geeked up like I'm Lucki
Super estiloso, sou super eu, tipo: Amor, onde tá meu traje de super-herói?Super trim, I'm super him, like: Honey where my super suit?
Dois na cabine, abrimos o teto e deixamos a Hula HoopTwo deep in the coupe, we drop the top and let that Hula Hoop
Deixa a whoopty-whoopty queimar, essas minas me veem e ficam hipnotizadasLet that whoopty-whoopty blaze, these bitches see me then they glaze
Tô prestes a ficar louco passando pela fase, tô com um pé dentro e outro na calçadaI'm 'bout be turnt goin through the phase, I'm one foot in, other on pave
Sou a onda, tô no meu auge, me sinto como Oceano PrimordialI'm the wave I'm in my prime, I feel like Ocean Prime
Chegamos na caminhonete preta com vidro escurecido, um atrás do outroPull up black truck tinted, back to back we came in line
Levei uma mina gata pra sair só porque achei ela bonitaTook a bad bitch on a date just 'cause I thought she fine
No meu aniversário não quero bolo, quero um litro de paiFor my birthday ion' want cake, I want a pint of pai
Fico chapado, abro a quatro, misturo wok com trisI get geek- geeked up, I crack the four, mix wok with tris
Tirei o G6 da minha lista, bati no Rock como se fosse SmithI check the G6 off my list, I beat the Rock like I was Smith
As coisas mudaram, agora o cara tá tentando se aproximarGot the tables turnin' 'round, now nigga tryna come around
Tô ocupado na quebrada com meus manos, não é da gangue, não tá na vibe (uh)I'm busy thuggin' with my rounds, no you ain't gang, ain't gettin' down (uh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skrilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: