Tradução gerada automaticamente
Aitakatta
Skylark
Aitakatta
Aitakatta
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Sim!
Yes!
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Sim!
Yes!
Kimi Ni
Kimi ni
Andando com o vento durante a noite e o dia
Riding with the wind for night and day
Suando e cansado, vou andar de bicicleta em sua direção
Sweat and tired, I will ride my bike towards you
Não se queixe, não acho que esta colina possa me parar
No complain, I don't think this hill could stop myself
Para cima e para baixo, vou correr até encontrar você
Up and down, I will run until I find you
Estou pronto hoje a noite? Vou ser aberto para você
Am I ready tonight? I'll be opened to you
As sombras ao meu redor estão desaparecendo
Shades around me are fading away
Eu direi a verdade (nós) não teremos essa chance novamente apenas hoje
I will tell the truth (we) won't get this chance again just today
Se o seu interior do coração sente o mesmo, sinto por você
If your heart inside feels the same I feel for you
Olhe nos meus olhos, você pode ver que eles dizem a verdade
Look into my eyes you can see they tell the truth
Se o seu interior do coração sente o mesmo, sinto por você
If your heart inside feels the same I feel for you
Pegue minha mão esta noite, você pode sentir que você também me ama
Take my hand tonight, you might feel you love me too
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Sim!
Yes!
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Sim!
Yes!
Kimi Ni
Kimi ni
Mesmo que minha força tenha desaparecido
Even if my strength have gone away
Eu irei pelo arbusto para encontrar minha luz solar
I will go through the bush to find my sunlight
Direto e claro, minha última chance de mostrar meu amor para você
Straight and clear, my last chance to show my love to you
Não é grande coisa: não vou conseguir desta vez amanhã
No big deal: I won't get this time tomorrow
Posso ficar paralisado, se eu parar de olhar para você
I might be paralyzed, if I stop to stare at you
Apenas um minuto para sentar ao meu lado
Just one minute to seat next to me
E com minha honestidade vou mostrar-lhe a minha alma apenas para você
And with my honesty I'll show my soul to you just to you
Você é o meu sonho mais doce, não vou deixar você voar para longe
You're my sweetest dream, I won't let you fly away
É um grito gentil, para apagar meus medos e minha dor
It's a gentle scream, to erase my fears and pain
Você é o meu sonho mais doce, não vou deixar você voar para longe
You're my sweetest dream, I won't let you fly away
Eu toco meus cartões, por favor me perdoe se eu falhar
I play my cards out, please forgive me if I fail
Se o seu interior do coração sente o mesmo, sinto por você
If your heart inside feels the same I feel for you
Olhe nos meus olhos, você pode ver que eles dizem a verdade
Look into my eyes you can see they tell the truth
Se o seu interior do coração sente o mesmo, sinto por você
If your heart inside feels the same I feel for you
Pegue minha mão esta noite, você pode sentir que você também me ama
Take my hand tonight, you might feel you love me too
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Sim!
Yes!
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Aitakatta, aitakatta, aitakatta
Sim!
Yes!
Kimi Ni
Kimi ni
Aitakatta!
Aitakatta!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skylark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: