Tradução gerada automaticamente

Stop Fooling Yourself
Skyzoo
Pare de se Enganar
Stop Fooling Yourself
Parece algo comoFeels somethin' like
[x3:][x3:]
Eu juro solenementeI solemnly swear
Que o que eu faço no estúdioWhat I perform in the booth
Tudo isso é verdadeAll of it is truth
Vai mais ou menos assimGoes somethin like this
[Verso 1:][Verse 1:]
Uh, para quem possa interessarUh, to whoever it may concern
Se você tá ouvindo, tô procurando um lugar pra me virarIf you listenin', I'm lookin' for a place to turn
Parece que isso é tudo que eu quero da vidaSee it seems like, this is all I want out of life
Mas é o contrário, eu quero fazer o certoBut it's the other way around, I wanna do right
Mas é mais uma questão de responsabilidadesBut it's moreso a question of responsibilities
Então as luzes ficam acesas, mas minha consciência tá me matandoSo the lights stay on, but my conscience is killin' me
Tô me esforçando, jogando como um arremessador perfeitoGettin' my Mariano on, pitcher perfect
Mas por dentro, eu temo o Senhor como "vale a pena?"Still inside, I fear the Lord like "is it worth it?"
Huh, a princípio eu digo "não"Huh, at first I say "no"
Mas quando abro meu armário, isso me faz dizer - dane-seBut when I open my closet, it makes say so - fuck it
E esse é o paraíso dos hustlers, vejo que não tô sozinhoAnd this is hustler haven, see I'm not alone
Porque ele diria que eu tenho fé, ou que eu tenho um larCause he would say that I got faith, or I got a home
Então pergunto a Deus se ele ainda nos amaSo I ask God if he still love us
Eu não quero sempre ser esse traficante desgraçado, masI don't always wanna be this drug dealin' ma'fucker but
Eu tava jogando, com planos opostosI was playin' on, with opposite plans
E eu nem tive a decência de lavar as mãosAnd I ain't even have the decency to wash my hands
[Refrão:][Chorus:]
Então ele falou através das nuvens comoSo he spoke through the clouds like
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Eu disse que não me importo com os erros, e ele disseI said nevermind the mistakes, and he said
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Eu disse que tô tentando passar por aqueles portões, e ele disseI said I'm tryin' to get through them gates, and he said
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Eu disse que tô tentando mudar meus caminhos, e ele disseI said I'm tryin' to switch my ways, and he said
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
[Verso 2:][Verse 2:]
Procurando uma saída do fundoSearchin' for a way out of the bottom
Sem precisar arremessar a bola de três, ou tentar vender produtoWithout shootin' the 3, or tryin' to serve product
Eu realmente só tô tentando desafiar as probabilidadesI'm really just tryin' ta defy the odds
Um trabalho das 9 às 5 tá me chamando, mas tô tentando escaparA 9 to 5 is callin' me, but I'm tryin' ta dodge
Eu realmente quero fazer a coisa da escolaI really wanna do the school thing
A chamada coisa não legalThe so called not cool thing
Porque tô ficando cansado de mover coisasCause I'm gettin' tired of movin' things
Então talvez Howard ou Morehouse ou Clark-AtlantaSo maybe Howard or Morehouse or Clark-Atlanta
Mas todos os meus amigos vendem crack e usam armasBut all of my friends peddle crack and spark hammers
Eu disse a eles que ainda poderíamos ser da quebrada e fazer algo maisI told em we could still be hood and do somethin' more
com nossas vidaswit our lives
E todos olharam surpresos comoAnd they all look surprised like
"Você não era o mesmo desgraçado?""Wasn't you the same ma'fucker?"
"Que nos ensinou a cozinhar e cortar a manteiga?""That showed us how to cook up and cut the butter?"
Eu disse "sim, mas acho que tive uma epifania"I said "yeah but I guess I sort of had an epiphany"
"Tô tentando pegar essa carona, e vocês não querem"I'm tryin' to take this ride, and ya'll don't wanna
viajar comigo?"trip wit me?"
Entrei na NC Central e fiquei felizGot into NC Central and I was glad
Rasguei minha carta de aceitação ao meioI ripped my acceptance letter in half
[Refrão:][Chorus:]
Porque meus caras continuavam me dizendoCause my dudes kept tellin' me
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Tentei mudar meu jeito e eles responderamTried to change my grind and they replied
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Eu disse "vocês mudaram com o tempo," e eles estavam morrendo comoI said "you changed wit time," and they was dyin' like
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Então eu mudei de ideia, e fiquei do lado de fora comoSo I changed my mind, and stayed outside like
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
[Ponte:][Bridge:]
Dizem que você é o que é, e você foi o que foiThey say you are what you are, and you been what you been
Joguei na esquina tanto tempo, que me misturo com o ventoPlayed the corner so long, I blend with the wind
Mente sobre matériaMind over matter
Dinheiro do esforço é um fatorMoney from the grind is a factor
Tentando conseguir isso com o meu vai importarTryin' to get it wit mines gon' matter
Você é o que é, e você foi o que foiYou are what you are, and you been what you been
Joguei na esquina tanto tempo, que me misturo com o ventoPlayed the corner so long, I blend with the wind
Mente sobre matériaMind over matter
Dinheiro do esforço é um fatorMoney from the grind is a factor
Tentando conseguir isso com o meu vai importarTryin' to get it wit mines gon' matter
[Refrão:][Chorus:]
Porque tudo o mais é realmente comoCause everything else is really like
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Tô jogando cabo de guerra comigo mesmo comoI'm playin' tug 'o war wit myself like
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Porque se eu tentar pedir ajuda é comoCause if I try to call for some help it's like
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Com medo de ir ao Senhor por ajuda comoScared to go to the Lord for help like
[Sample:][Sample:]
Garoto, pare de se enganarBoy, stop foolin yourself
Garoto, pareBoy, stop
Então eu só digo dane-seSo I just say fuck it
[x3:][x3:]
Eu juro solenementeI solemnly swear
Que o que eu faço no estúdioWhat I perform in the booth
Tudo isso é verdadeAll of it is truth
Vai mais ou menos assimGoes somethin' like



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skyzoo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: