Tradução gerada automaticamente

Sugar Shack
Slade
Barraca Doce
Sugar Shack
Oh, tem uma barraca doida além da trilhaOh there's a crazy little shack beyond the track
E todo mundo chama de barraca doceAnd everybody calls it the sugar shack
Bem, é só uma cafeteria e é feita de madeiraWell it's just a coffee-house and it's made out of wood
Café expresso tem um gosto muito bomEspresso coffee tastes a-mighty good
RefrãoChorus
Mas essa não é a razão pela qual eu preciso voltarBut that's not the reason that I got to get back
Praquela barraca doce, oh baby, praquela barraca doceTo that sugar shack, woh baby, to that sugar shack
Bem, tem uma garotinha doce e ela trabalha láWell there's the sweetest little girl and she's a-working there
As pernas magras e os pés descalçosHer black lean calves and her feet are bare
Eu vou beber muito café e gastar um pouco de granaI'm gonna drink a lot of coffee and spend a little cash
E fazer essa garota me amar quando eu colocar um somAnd make that girl love me when I put on some trash
RefrãoChorus
Mas essa é a razão pela qual eu preciso voltarBut that's just the reason that I got to get back
Praquela barraca doce, oh baby, praquela barraca doceTo that sugar shack, woh baby, to that sugar shack
Bem, minha rainha da barraca doce é casada comigo, é, éWell my my sugar shack queen she's a-married to me, yeah yeah
A gente só fica por aí sonhando, aquelas velhas memóriasWe just sit around and dream a lot, those old memories
Mas um dia desses eu vou colocar os trilhosBut a-one of these days I'm gonna lay down tracks
Na direção daquela barraca doceIn the direction of that sugar shack
RefrãoChorus
Sim, eu e minha gata, oh, nós vamos voltarYes me and my babe oh we're gonna go back
Praquela barraca doce, oh baby, praquela barraca doce, éTo that sugar shack, woh baby, to that sugar shack, yeah
PausaBreak
Bem, tem uma barraca doida além da trilhaWell there's a crazy little shack beyond the track
E todo mundo chama de barraca doceAnd everybody calls it the sugar shack
Bem, é só uma cafeteria e é feita de madeiraWell it's just a coffee-house and it's made out of wood
Café expresso tem um gosto muito bomEspresso coffee tastes a-mighty good
RefrãoChorus
Mas essa não é a razão pela qual eu preciso voltarBut that's not the reason that I got to get back
Praquela barraca doce, oh baby, praquela barraca doceTo that sugar shack, woh baby, to that sugar shack
É, querida, praquela barraca doceYeah honey, to that sugar shack
Oh-ê, praquela barraca doceWoh-yeah to that sugar shack



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: