Tradução gerada automaticamente
July 8th
Sladen Dead
8 de Julho
July 8th
Ela é linda além da comparação - uma beleza raraShe is beautiful beyond compare - a beauty rare
Veja seus olhos brilharem e o vento pegar seu cabeloSee her eyes glisten and the wind catch her hair
Sem saber do homem que está destinado a morrerUnaware of the man who is destined to die
Quando ele a encontra e fala com lágrimas nos olhosWhen he meets her and speaks with tears in his eyes
Ele nunca poderia ter sabido o que aconteceria naquele diaHe could never have known what would happen on this day
Por que ele havia voltado depois de ter ido emboraWhy he had returned after he had went away
Os Anjos, eles vão orar - sentem a dor por dentroThe Angels, they will pray - they feel the pain inside
8 de julho, foi a data em que os Anjos choraram...July the 8th, it was the date the Angel's cried...
O homem não saberia nada do erro que cometeuThe man would know nothing of the error he had made
Ele só sentia a felicidade e um amor tão grandeHe only felt the happiness and felt a love so great
Sem saber de seu engano - que havia vendido sua almaNot knowing his mistake - that he had sold his soul
Sua morte estava se aproximando, mas ele não teria como saberHis death was getting closer but there's no way he would know
8 de julho, foi a data em que ele a conheceu...July the 8th, it was the date that he met her...
Os sussurros dela no vento tomaram conta de tudoHer whispers in the wind took a hold of everything
Ele era fraco para seu feitiço, se apaixonou por seu charmeHe was weak to her spell, fell in love with her charm
Ele estava feliz, sem saber que o futuro levava à autodestruição...He was happy, unnaware the future led to self harm...
(LORI! ) Oh, eu lembro do 8 de julho...(LORI! ) Oh I remember July the 8th...
(LORI! ) Agora meu coração está cheio de amor e ódio...(LORI! ) Now my heart is filled with love and hate...
(LORI! ) Oh, eu lembro do 8 de julho...(LORI! ) Oh I remember July the 8th...
(LORI! ) Agora meu coração está cheio de ódio ardente...(LORI! ) Now my heart is filled with burning hate...
Ela é uma beleza à luz da lua - chamando sua atençãoShe is a beauty in the moonlight - catching his sight
Deseja beijar seus lábios à beira do mar à noite...Wish to kiss her lips by the ocean in the night...
Um aperto em seu coração e sua alma ela tem firmeA grasp on his heart and his soul she has tight
Ele está preso pela emoção em um mundo sem luz...He is trapped by emotion in a world of no light...
Ele a ama sem limites, está apaixonado sem controleHe loves her to no limit he is whipped with no control
E ele jura que desde que a conheceu não consegue deixá-la irAnd he swears that since he met her he just cannot let her go
OH NÃO! Os Anjos gritam, toda vez que ele cai maisOH NO! The Angels scream, everytime he's falling more
Pois eles sabem que sua morte o levará do fundo do seu coração...For they know that his death will take him from his hearts core...
8 de julho, a data ecoa através dos portõesJuly the 8th, the date echoes through the gates
Ele logo abraçará seu destino - é algo do qual não pode escaparHe will soon embrace his fate - it's a thing he can't escape
Enquanto chora lágrimas negras, ele é uma vítima dessa dorAs he cries black tears he is a victim of this pain
Desde que vendeu sua alma, sua vida nunca será a mesma -Since he signed away his soul his life will never be the same -
Novamente. Pois ele está se apaixonandoAgain. For he's falling in love
Por ela com olhos brilhantes - todos os Anjos lá em cimaWith she with sparkling eyes - all the Angels up above
Eles vão derramar tantas lágrimas por esse homem quebradoThey will she'd so many tears for this man broken down
Ele vai sussurrar seu nome - enquanto ninguém ouve um som...He will whisper her name - as nobody hears a sound...
(LORI! ) Oh, eu lembro do 8 de julho...(LORI! ) Oh I remember July the 8th...
(LORI! ) Agora meu coração está cheio de amor e ódio...(LORI! ) Now my heart is filled with love and hate...
(LORI! ) Oh, eu lembro do 8 de julho...(LORI! ) Oh I remember July the 8th...
(LORI! ) Agora meu coração está cheio de ódio ardente...(LORI! ) Now my heart is filled with burning hate...
Eu nunca vou esquecer o dia em que te conheciI will never forget the day that I had met you
A doce atitude amorosa e a amizade tão verdadeira.The sweet loving attitude and friendship so true.
Meus sonhos de te abraçar - descansar sua cabeça em meu peitoMy dreams to hold you - rest your head upon my chest
Com meu braço em volta da sua cintura e seu cabelo eu vou acariciar...With my arm around your waist and your hair I will caress...
Eu desejo tudo de bom para você - desejo dar tudo isso a vocêI wish you all the best - wish to give this all to you
Eu sonhei com você sem parar - desde que te conheciI have dreampt of you endlessly - ever since I met you
No 8 de julho - eu não posso voltar atrásOn July the 8th - I cannot turn back
Dos sentimentos em meu coração, pois você deixou meu coração negro.From the feelings in my heart for you have turned my heart black.
Sussurre meu nome - enquanto eu sussurro o seu eternamenteWhisper my name - as I whisper yours eternally
Libere-me dessa dor, pois está crescendo e me machucandoFree me from this pain as it's growing and it's hurting me
Me queimando - torturante - toda noite eu gritoBurning me - torturous - every night I scream
Por que a felicidade juntos só pode ser meu pequeno sonho?Why must happiness together only be my little dream?
Eu sou seu agora para sempre - meu espírito não vai descansarI am yours now forever - my spirit shant rest
Sem seus lábios doces para beijar e seu cabelo macio para acariciarWithout your sweet lips to kiss and your soft hair to caress
Desde que te conheci - meu amor - é algo que não posso esconderSince I met you - my love - is a thing I just can't hide
8 de julho de 2007, a data em que os Anjos choraram...July the 8th 2007, the date the Angels cried...
(LORI! ) Oh, eu lembro do 8 de julho...(LORI! ) Oh I remember July the 8th...
(LORI! ) Agora meu coração está cheio de amor e ódio...(LORI! ) Now my heart is filled with love and hate...
(LORI! ) Oh, eu lembro do 8 de julho...(LORI! ) Oh I remember July the 8th...
(LORI! ) Agora meu coração está cheio de ódio ardente...(LORI! ) Now my heart is filled with burning hate...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sladen Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: