Tradução gerada automaticamente

A L'abri
Slaï
A Abrigo
A L'abri
Já que é aqui que a tempestade nos isolaPuisque c'est ici que l'orage nous isole
Vamos ouvir a chuva se bater no metalEcoutons la pluie s'acharner sur la tôle
Tarde demais pra voltar atrásTrop tard pour rebrousser chemin
Se o tempo pioraSi le temps se gâte
É um mal que faz bem pra nósC'est un mal pour notre bien
Já que é o inverno que nos mandaPuisque c'est l'hivernage qui nous l'ordonne
Vem coladinho em mim enquanto o céu estrondaViens tout contre moi pendant que le ciel tonne
Me dá vontade de tirar a blusa molhadaIl me vient l'envie d'enlever le maillot trempé
Na qual você tremeDans lequel tu frissonnes
[Refrão][Refrain]
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
Assim estaremos melhorOn sera bien mieux ainsi
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
E que o tempo nos esqueçaEt que le temps nous oublie
Vamos aproveitar esse momento de poesiaGouttons ce moment de poésie créole
E ouvir a chuva vibrar no metalEt écoutons la pluie faire vibrer la tôle
Deixemo-nos embriagar pela preguiçaLaissons-nous griser de paresse
E que cada carinho seja uma rima sem palavrasEt que chaque caresse soit une rime sans paroles
Já que estamos presos no invernoPuisque nous sommes prisonniers de l'hivernage
Já que ele nos deixa livres pra não ficar na linhaPuisqu'il nous laisse libre de ne pas rester sage
Nossas mãos que se buscam e se apertamNos mains qui se cherchent et se serrent
Vai ter eletricidade no arIl y aura de l'éléctricité dans l'air
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
Assim estaremos melhorOn sera bien mieux ainsi
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
E que o tempo nos esqueçaEt que le temps nous oublie
Toda a noiteTout lannuit
Com você eu queroKo an mwen ké taw
Eu quero sentirMwen anvi
Sua pele junto à minhaSenti po an mwen si taw
Toda a noiteTout lannuit
Levanta em mimLèv en mwen si taw
Eu queroMwen anvi
Acariciar sua pele com a minhaKarésé po aw ko aw
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
Assim estaremos melhorOn sera bien mieux ainsi
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
E que o tempo nos esqueçaEt que le temps nous oublie
A chuva no metal faz a gente amar X2Lapli si tol fo nou fé lanmou X2
A chuva no metal nos esquentaLapli si tol an nou chofé nou
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
Assim estaremos melhorOn sera bien mieux ainsi
Fiquemos aqui a abrigoRestons ici à l'abri
Da chuva e do relâmpagoDe la foudre et de la pluie
Me aperta mais forteSerre-moi encore un peu plus fort
E que o tempo nos esqueçaEt que le temps nous oublie
E que o tempo nos esqueçaEt que le temps nous oublie
Que o céu nos esqueçaQue le ciel nous oublie
Me aperta mais, me aperta maisSerre-moi encore serre-moi encore
Não podemos ir emboraNon fo pa nou pati
Fiquemos aquiRestons ici



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaï e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: