Speed Parade
Slash's Snakepit
Competição de Velocidade
Speed Parade
Eles vêm e vão quando me querem
They come and they go when they want me
Eu sento e espero a minha vez
I sit and I wait my turn
Eu quero deixar ir, mas eu não posso ver
I want to let go but I can't see
Tudo que sei é pelo que eu aprendi
All I know is from what I've learned
Mochileiro nascido ao lado da estrada
Hitchhiker born to the side of the road
Com o polegar para fora, sobe aí
Got your thumb out, climb in
Cale a boca e faça o que lhe é dito
Shut your mouth, and do what you're told
Aqui é onde o passeio começa
This is where the ride begins
Atenção, a montanha vem vindo para baixo
Heads up, the mountain's comin' down
Como uma bola e uma corrente
Like a ball and chain
Levante-se, o melhor está por vir
Stand up, the best is all around
A questão é: você gostaria de acalmar o insano?
The question is would you like to calm the insane
Ele continua e continua, como um desfile de velocidade
It goes on and on, just like a speed parade
Ele continua e continua, até as luzes traseiras atingirem minha cabeça
It goes on and on, 'til the tail lights reached my head
Aqui jaz um instigador bruto ou assim diz ele
Here lies a rude instigator or so he says
Será que ele está se mexendo, mexendo, mexendo, mexendo
Is he movin', movin', movin', movin'
Ou será que ele está deitado lá e apenas se finge de morto?
Or does he lie there and just play dead?
Atenção, a montanha vem vindo para baixo
Heads up, the mountain's comin' down
Como uma bola e uma corrente
Like a ball and chain
Levante-se, o melhor está por vir
Stand up, the best is all around
A questão é: você gostaria de acalmar o insano?
The question is would you like to calm the insane
Ele continua e continua, como um desfile de velocidade
It goes on and on, just like a speed parade
Ele continua e continua, até o motorista cair morto
It goes on and on, 'til the driver drops dead
Tenho que pegar a estrada ou ficar aos seus joelhos
Gotta get on the road or get on your knees
Veja o garoto correr, ele corre por velocidade
See the boy play, he plays for speed
Garoto rápido, coloque o pé no chão
Faster boy, put your foot on the floor
Salivando, ele só quer mais
Salivating, he just wants more
Lá vem a calma com o louco corajoso
Here come the calm with the bold insane
Eu posso sentir como uma bola e uma corrente
I can feel it like a ball and chain
Quando a disputa pára, a merda vai permanecer?
When the question stands, does the shit remain?
Ele vai e vai, como um desfile de velocidade
It goes on and on, just like a speed parade
Ele vai e vai, até as luzes traseiras atingirem minha cabeça
It goes on and on, 'til the tail lights reached my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slash's Snakepit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: