Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 366
Letra

104 Graus

104 Degrees

Eu a vi em um sonhoI saw her in a dream
Saindo do saguão da livrariaExiting the bookstore lobby
Sentada em um banco na Baltimore, lendo MurakamiSitting on a bench on Baltimore and reading Murakami
Colocando sal sob o SolSlipping salt beneath the Sun
As mãos agora amarrando o cabeloHer hands now tying up her hair
Um par de óculos escuros bem escuros reflete meu olhar incréduloOne pair of deeply tinted shades reflects my unbelieving stare
E de repenteAnd at once
Eu estou encantadoI am taken

Ela me perguntou o que eu queriaShe asked me what I wanted
Como se alguém realmente soubesseAs if one ever really knew
E eu disse: Uma vida sem graça, livre da pressão de correr atrásAnd I said: Dull domestication, free from pressure to pursue
Outro amor, outro toque, outra conversa cansativaAnother love, another touch, another tired conversation
E então ela fechou seu livro com forçaAnd then she shut her novel sharply
E propôs um novo lugarAnd proposed a new location
E de repenteAnd at once
Eu aceiteiI obliged

Detalhes para um novo protestoDetails for a new protest
Enfeitados com panfletos brancos impressosAdorn white printer paper flyers
Ela diz: Me sinto tão velha admitindo que a contracultura me cansaShe says: I feel so old admitting counter-culture makes me tired
Ela me leva para o caféShe leads me into the café
Sua intenção é claraHer intention is exact
Está a 104 grausIt is 104 degrees
Ela toma o café quente e pretoShe takes her coffee hot and black
E de repenteAnd at once
Estou hipnotizadoI am entranced

Ela sugere que a gente se estabeleçaShe suggests we settle down
Querendo dizer, se estabelecer de vezMeaning, settle down for good
Ela conhece o lugar perfeito na Martha StreetShe knows the perfect place on Martha Street
No antigo bairro delaIn her old neighborhood
E então um táxi dá sinalAnd then a taxi sounds a horn
E está cheio de todas as nossas coisasAnd it is full of all our things
E está estacionado do lado de fora do caféAnd it is parked outside the café
E o motorista parece incrivelmenteAnd the driver sounds incredibly
ImpacienteImpatient

Quando entramos na rodoviaWhen we merge onto the freeway
Ela abaixa completamente a janelaShe rolls her window down completely
O motorista sintoniza uma estaçãoThe driver dials into a station
E então ela sorri para mim discretamenteAnd then she smiles at me discreetly
Ela diz: Eu amo essa músicaShe says: I love this song
Depois se vira e observa as nuvensThen turns away and tracks the clouds
O motorista xinga com convicçãoThe driver curses with conviction
Enquanto Heavy Metal Drummer toca pra nós sairmosWhile Heavy Metal Drummer plays us out




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaughter Beach, Dog e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção