Tradução gerada automaticamente

Flip a Bird
Slaughterhouse
Virar um pássaro
Flip a Bird
[Hook][Hook]
Na cozinha (colocar o trabalho)In the kitchen (putting work)
Na escala, virar um pássaro, um pássaro virar, virar um pássaro (x8)On the scale, flip a bird, flip a bird, flip a bird (x8)
Na cozinhaIn the kitchen
[Verso 1: Royce da 5'9 "][Verse 1: Royce da 5'9"]
Disse que eu estou aqui para ganhar dinheiro, eu perdi cerca toda minha paciênciaSaid I'm here for money making, I've lost about all my patience
Bata quase todos os meus casos, pensei que cobriu todas as minhas basesBeat almost all my cases, thought I'd covered up all my bases
Cadelas tentar jogar você para de alguma forma, de alguma forma você descobrir issoBitches try to play you to some how, some way you figure it out
Você fode com cadela de Jay-Z de volta no diaYou fuck with Jay-Z's bitch from back in the day
Você pode acabar com qualquer dúvida razoávelYou might end up with reasonable doubt
Você foder com cadelas grimeyYou fuck with grimey bitches
De pé em cima de você tirar fotosStanding over you taking pictures
Enquanto você dormir porque você desmaiou depois de ter bebido um trioWhile you sleeping cause you passed out drunk after having a threesome
Isso vai lhe dar uma razão, para não confiar em cadelaThat will give you a reason, to trust no bitch
Saia de rap e ir buscá-la rachaduras (na cozinha)Quit rapping and just go get it cracking (in the kitchen)
Bout para empurrar o branco em vez de que a músicaBout' to push that white instead of that music
Parece simples lucro, porque nego está fofocando como se mundialmente estrelasSeems like simpler profit, cos nigga's gossiping like they world-stars
Esvazie o seu bíceps, até eu encontrar você e esvaziar os bolsosEmpty your bicep, until I find you and empty your pockets
Se 5'9 "parar de rimar, eu estou dirigindo na I-95, ou eu sou (na cozinha)If 5'9" stop rhyming, I'm driving on I-95 or I am (in the kitchen)
Eu vou tira uma chave e coloque-o na escalaI will cop a key and put it on the scale
[Hook][Hook]
[Verso 2: Joe Budden][Verse 2: Joe Budden]
Não posso dizer vocês, se eu fiz drogas ou se eles fizeram-meCan't tell y'all, if I did drugs or if they did me
Não, nós estávamos fazendo um ao outroNah, we were just doing each other
Estávamos lado a lado, como todos os diasWe were side by side like everyday
Não importa se estamos arruinados outroDidn't care if we ruined each other
Naquela época ele era tão real, totalmente automático que era um exageroBack then it was so real, fully automatic it was overkill
Eu estava em erva, eu estava na poeira, poderia ter tentado coque quando eu estava em pílulasI was on weed, I was on dust, might have tried coke when I was on pills
Meus bolsos tinha orelhas de coelho, minha mente foi, não foi em contasMy pockets had rabbit ears, my mind gone, wasn't on bills
Toda a família desapontado comigo, não consigo imaginar como que fez a minha mãe se sentirWhole family disappointed in me, can't imagine how that made my mom feel
Sua uma falta, armas escondidas, Momma desculpe, seu filho de disparoHer one's missing, guns hidden, sorry Momma, your son's tripping
Got saquinhos espalhados (na cozinha)Got baggies scattered (in the kitchen)
Além disso, você e meu pai era 'na mesma estrada, gente acabou de sair, fez o certoPlus, you and Dad was' on the same road, y'all just left, made it right
Se eu não aprender que eu faria o mesmo, despeje um pouco de licor, dizer boa noiteIf I didn't learn I'd do the same, pour some liquor, say goodnight
Agora eu estou nesta merda de música, tentando conseguir este papel certoNow I'm on this music shit, trying to get this paper right
Se não eu vou estar de volta (na cozinha)If not I'll be back (in the kitchen)
[Verso 3: Crooked I][Verse 3: Crooked I]
Deixe-me agoraLet me get it now
No Twitter, eles matar a minha mencionaOn Twitter, they murder my mentions
Porque souberam que eu era servido por um círculo de capangasCause they heard I was served by a circle of henchmen
Deitado em uma vala suja que besteira é mais do que a ficçãoLaying in a dirty ditch that bullshit is further than fiction
Sua missão pessoal é pior do que dedurarTheir personal mission's worse than snitching
Para qualquer pessoa que ouvir, agora eu quero "matar um inimigoTo any person that listen, now I wanna' kill a hater
Um dedo médio pelo fridgerator ', virar um pássaro na cozinhaA middle finger by the 'fridgerator, flip a bird in the kitchen
Porque DJ Vlad, ele estava feliz, balas entrou em mimCuz DJ Vlad, he was glad, bullets went into me
Só para começar o tráfego para seu site, deveria ter lhe fez como MMGJust to get traffic for his site, should've did him like MMG
Mas, em vez liguei para Sway e nós esclarecemos isso na MTVBut instead I called up Sway and we cleared that up on MTV
E agora eu estou de volta (na cozinha), mas que eu deveria serAnd now I'm back (in the kitchen) but should I be
Porque eu ouvi que Matadouro, está prestes a policial que tratam ShadyCause I heard that Slaughterhouse, is about to cop that Shady deal
Mas eu estou aqui perseguindo esse papel aindaBut I'm out here chasing that paper still
Empurre Kush, Coca-Cola e comprimidos loucosPush Kush, Coke and crazy pills
Me ser baleado online, não impediu meu moagemMe being shot online, didn't stop my grind
Nigga eu não me importo, e se eu não rima (eu estou na cozinha)Nigga I don't mind, and if I dont rhyme (I'm in the kitchen)
Eu vou um policial ki "e colocá-lo na escalaI will cop a ki' and put it on the scale
[Hook][Hook]
[Verso 4: Joell Ortiz][Verse 4: Joell Ortiz]
Apenas quando um negro pensou que não poderia ficar piorJust when a nigga thought it couldn't get worse
As mágoas reversa; colher meu primo depois avó deixou a TerraThe hurts reverse; scoop my cuz up after grandma left earth
Essa merda recente, eu era uma peça jovem e bummy de merda, malditoThat recent shit, I was a young and bummy piece of shit, cursed
Nenhuma mãe causa decente chutes mantido o suficiente de que a neve para esquiar em sua bolsaNo decent kicks cause mom kept enough of that snow to ski in her purse
Nenhum pai, Jux passou-me o meu primeiro arma revólver,No father, Jux passed me my first gun, revolver
Com a série esculpida,With the serial carved up,
Real mostrou-me o meu primeiro salto, eu sou um barbeiroReal showed me my first jump, I'm a barber
Raspar o crack, depois de pesar o crackShaving the crack, after weighing the crack
Uma em seguida, colocando o crack em 12 de 12An then placing the crack in 12 12's
Não é jogar com o crack, eu estava fazendo pilhasI ain't play with the crack, I was making up stacks
Todo o dia eu sentei (na cozinha),All day I just sat (in the kitchen),
trazendo-o de voltabringing it back
Agora estou tentando fazer a minha coisa com esse rapNow I'm tryna do my thing with this rap
Espero que isso funciona,Hope this works,
tentando virar palavras para meus manostrying to flip words so my homies
Não tenho pássaros flip no meio-fioAin't gotta flip birds On the curb
Então preto em um mano amarelo barriga covarde sentir como PittsburghThen black on a yellow belly coward homie feel like Pittsburgh
Senhor eu te agradeço, por me fazer capaz de encontrar o meu caminho atravésLord I thank you, for making me able to find my way through
Se não eu estar de volta na minha mesa da mamãe (na cozinha)If not I be back on my momma's table (in the kitchen)
[Hook][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaughterhouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: