Transliteração e tradução geradas automaticamente
伝説のキャバクラ嬢 (dansetsu no kyabakura jou)
SLAVE. V-V-R
伝説のキャバクラ嬢 (dansetsu no kyabakura jou)
こんや
kon'ya
てんきはあめ
tenki wa ame
あんたのいないへやに
anta no inai heya ni
たばこのかおりとすこしつよめのこうすいだけかおった
tabako no kaori to sukoshi tsuyome no kousui dake kaotta
もうあたし なにもいらなかった
mou atashi nani mo iranakatta
あんたがいてくれたら
anta ga ite kuretara
おもいではきょうもあたしのめをおおいかくしてく
omoide wa kyou mo atashi no me o ooikakushiteku
あんたをいかすためだけの日々は
anta o ikasu tame dake no hibi wa
しんじゅくのよるにまみれてた
shinjuku no yoru ni mamireteta
いろめをおぼえ
irome o oboe
おせじをまなんで
oseji o manande
おさけいじょうのよいをそそいで
osake ijou no yoi o sosoide
それはいちねんめのなつ
sore wa ichinenme no natsu
ちょうとよばれはじめた
chou to yobarehajimeta
よるのはなにあいされて
yoru no hana ni aisarete
あたしはまった
atashi wa matta
ねえだけどなにもいらなかった
nee dakedo nani mo iranakatta
あんたのほかには
anta no hoka ni wa
あたしがのぞんだはなはきっと
atashi ga nozonda hana wa kitto
あんただけだから
anta dake dakara
あんたをいかしはじめて五年目
anta o ikashihajimete gonenme
あたしのはねはいろをました
atashi no hane wa iro o mashita
うでをからませ
ude o karamase
ほほをちかづけて
hoho o chikazukete
ただそれだけでたかねのはな
tada sore dake de takane no hana
あんたがしらないあたしは
anta ga shiranai atashi wa
おとこをたぶらかすあくじょ
otoko o taburakasu akujo
でもね
demo ne
あんたのために
anta no tame ni
えんじてみせたの
enjite miseta no
ねえだけどほんとうはなきたかった
nee dakedo hontou wa nakitakatta
あんたいがいには
anta igai ni wa
かっこいいやすきやあいしてるを
kakkoii ya suki ya aishiteru o
いいたくなかった
iitakunakatta
ねえきいて
nee kiite
なにをうしなっても
nani o ushinatte mo
あんたがすきだから
anta ga suki dakara
あんたのといきや
anta no toiki ya
そのかおりをまもりたかった
sono kaori o mamoritakatta
じゅうねんめ
juunen-me
しらぬうちにあんたをむしばんだのは
shiranu uchi ni anta o mushibanda no wa
どれだけおかねをかきあつめても
dore dake okane o kakiatsumete mo
なおせないもの
naosenai mono
ねえあたし なにもいらなかった
nee atashi nani mo iranakatta
あんたのねいき ぬすんでいきていくひびがすべてだった
anta no neiki nusunde ikite iku hibi ga subete datta
それだけでよかった
sore dake de yokatta
こんや
kon'ya
てんきはあめ
tenki wa ame
にじゅうねんめ
nijuunenme
あのひとおなじね
ano hi to onaji ne
きいて
kiite
あんたのことがまだすきだよ
anta no koto ga mada suki da yo
おまたせ
omatase!
さあそろそろ営業時間だ
saa sorosoro eigyou jikan da
おんなのこはかわいい子ばかり
onnanoko wa kawaii ko bakari
そう!ここはあの伝説のキャバ嬢がいた超名店だ
sou! koko wa ano densetsu no kyaba jou ga ita choumeiten da
チャームの準備をおこたるな
chaamu no junbi o okotaru na
おとくいさんにはつけまわしだ
otokui-san ni wa tsukemawashi da
つめしぼ、ちゃんとよういしとけ
tsumeshibo, chanto youi shitoke
よおし
yooshi
じゃあ声を揃えて
jaa koe o soroete
いらっしゃいませー
irasshaimasee!
A Dama Lendária do Cabaré
Esta noite
O tempo está chuvoso
No quarto sem você
Apenas o cheiro de cigarro e um pouco de perfume forte
Eu não precisava mais de nada
Se você estivesse aqui
As lembranças continuam perseguindo meus olhos hoje também
Os dias que eram apenas para te agradar
Estavam imersos nas noites de Shinjuku
Lembrando as cores
Aprendendo a limpar
Derramando um álcool mais forte do que saquê
Foi o primeiro verão juntos
Começamos a ser chamados de borboletas
Amando as flores da noite
Eu esperava por você
Mas na verdade eu não precisava de mais nada
Além de você
As flores que eu queria
Certamente eram apenas você
Começando a te agradar no quinto ano
Minhas asas mudaram de cor
Envolvendo seus braços
Aproximando nossas bochechas
Apenas isso já era uma flor preciosa
Você não sabe, eu
Uma vilã que engana os homens
Mas sabe
Eu mostrei isso por você
Mas na verdade eu queria chorar
Além de você
Não queria dizer que você é legal, que gosto de você, que te amo
Escute
Não importa o que eu perca
Porque eu te amo
Eu queria proteger sua respiração e seu cheiro
No décimo ano
Enquanto você ainda não sabia, eu estava te devorando
Não importa quanto dinheiro eu juntasse
Não poderia consertar isso
Eu não precisava de mais nada
Os dias em que eu vivia roubando sua respiração eram tudo
Era o suficiente
Esta noite
O tempo está chuvoso
Vinte anos depois
É o mesmo que aquele dia
Escute
Eu ainda te amo
Espere um pouco!
Agora é hora de abrir
Só tem garotas bonitas aqui
Sim! Este é o quarto andar onde o lendário cabaré estava
Prepare-se para o charme
Para os cavalheiros, é hora de se preparar
Cuidado com as armadilhas, esteja bem preparado
Ok
Agora, levante a voz
Bem-vindo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SLAVE. V-V-R e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: