Tradução gerada automaticamente

Never Never Give Up
Slayers
Nunca Nunca Desista
Never Never Give Up
Não fique pra baixo, é só uma noite tempestuosaDon't be down, it's only happening like a stormy night
Não fique pra baixo, é só uma falha como um caminho perdidoDon't be down, it's only failure as a missing way
Não fuja, é só uma corrida pela liberdadeDon't escape, it's just a race for the freedom
Não fuja, é só um jogo de sobrevivência de verdadeDon't escape, it's just a game of really survival
Essa é a chance de dar um passo à frente,This is chance to be stepping-up,
Chance de crescerChance to be growing-up
Faça, faça, faça, faça, faça agoraDo it, do it, do it, do it, do it now
Então continue tentando de novo, e continue jogando de novoSo keep on trying again, and keep on playing again
Ninguém sabe o que você quer serNobody knows what you want to be
Não fique pra baixo, é só um aviso do movimentoDon't be down, it's only notice of the movement
Não fique pra baixo, é só o começo de um outro mundoDon't be down, it's only starting of the other world
Não fuja, é só uma mudança para o meu dia que passaDon't escape, it's just a changing for my passing day
Não fuja, é só um exercício para o futuroDon't escape, it's just a exercise for the future
Essa é a chance de dar um passo à frente,This is chance to stepping-up,
Chance de crescerChance to be growing-up
Faça, faça, faça, faça, faça agoraDo it, do it, do it, do it, do it now
Então continue fazendo de novo, e continue rindo de novoSo keep on doing again, and keep on laughing again
Ninguém pode seguir o seu caminhoNobody can't go with your way
* Ei ei, nunca nunca desista* Hey hey, never never give up
Todo mundo, acordaEverybody wake up
A vida é como uma batalhaLife is like a battle
Um caminho solitário pela justiçaLonely way for justice
Nunca nunca desistaNever never give up
Todo mundo, enfrenteEverybody face up
Ouça a voz na almaListen to the voice in soul
Ei ei, apresse-se, apresse-se, apresse-seHey hey, hurry hurry hurry up
Todo mundo, acordaEverybody wake up
A vida é como uma batalhaLife is like a battle
Um caminho solitário pela justiçaLonely way for justice
Apresse-se, apresse-se, apresse-seHurry hurry hurry up
Todo mundo, enfrenteEverybody face up
Continue lutando consigo mesmoGo on fighting with yourself
Não fique pra baixo, são só lágrimas como um dia chuvosoDon't be down, it's only tears like a rainy day
Não fique pra baixo, é só dor como uma quedaDon't be down, it's only pain as a falling down
Não fuja, é só uma corrida pela felicidadeDon't escape, it's just a race for the happiness
Não fuja, é só um jogo de verdade em busca do amorDon't escape, it's just a game of really chasing love
Essa é a chance de dar um passo à frente,This is chance to be stepping-up,
Chance de crescerChance to be growing-up
Faça, faça, faça, faça, faça agoraDo it, do it, do it, do it, do it now
Eu odeio a mente negativa, eu odeio fugirI hate the negative mind, I hate the running away
Ninguém pode seguir o seu caminhoNobody can't go with your way
* repetir* repeat
* repetir* repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slayers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: