Tradução gerada automaticamente
Find Me Again
slayr
Me Encontre Novamente
Find Me Again
Não importa, porque sou diferente de tudoIt don't matter 'cause I'm like no other
E eu só queria que todo mundo entendesse (beleza)And I just wanted everyone to understand (okay)
Não sinto nada, tô subindo, mais alto (subindo)I can't feel a thing, I'm getting higher, upper (getting higher)
Mas você vai vir e me encontrar de novo? (Ooh)But will you come and find me again? (Ooh)
(Levanta e vai)(Up and at 'em)
Sinto que poderia flutuar (flutuar)I feel like I could just float (float)
Calor em mim, ando como se tivesse um fogão (como se tivesse um fogão)Heat on me, walk with a stove (walk with a stove)
Ouvi que ela tá chapada de coca (coca)Heard she tripping off the coke (coke)
Tiroteio me acordando, tô acordado (ooh)Gun fire waking me up, I'm awoke (ooh)
Uma gata do meu lado, é, ela tá quase se engasgando (aye, é)Bad bitch on me, yeah, she 'bout to choke (aye, yeah)
Prometo que não sabia (é)I promise that I didn't know (yeah)
Ela me acorda, mas são 5 da manhãShe waking me up but its 5 in the morn'
É, aye, é, não posso me dar ao luxo de acabar agora (acabar)Yeah, aye, yeah, I can't afford to be done now (done)
Ando com os caras até o sol se pôr (sheesh)Walk wit' them chops till the Sun down (sheesh)
O que eu tô usando, isso é único (único)What I'm rocking, that shit one of one (one of one)
Fiz um sucesso no primeiro do mês (bow)Made a hit on the first of the month (bow)
Meu hobby favorito é fumar Runts (aye)Favorite hobby is smoking on Runts (aye)
Peguei um corpo, depois vou pro próximo (próximo)Caught a body, then head to the next one (next one)
Nunca vou fazer cenaI would never put on no stunt
Não costumo pedir desculpas (desculpas)I don't really say sorry (sorry)
Tô bagunçando a festa (festa)I be fucking up the party (party)
Contando 50 como o Amari (amari)Count up 50 like Amari (amari)
Caramba, essa mina é uma Barbie (é)Damn, shawty is a Barbie (yeah)
Você não tá em nada, quase (é)You ain't on shit, hardly (yeah)
Sou um titã, garota, você é Marley (boom)I'm a titan, bitch, you is Marley (boom)
É, tô a fim de enrolar um Marley (uhuh)Yeah, I feel like rolling up a Marley (uhuh)
Não tô brincando de jogar, Atari (aye)I'm not playing these games, Atari (aye)
É, isso é mais uma grana (grana)Yeah, that's another stack (stack)
A arma tá prestes a disparar, é mais um pacote (pacote, garota)Chop' bout' to shoot, that's another pack (pack, bitch)
Corro pro dinheiro, pego na hora (na hora)Run to the money, I get it stat (stat)
Ela não gosta de mim, isso é uma armadilhaShe do not like me, that shit a trap
Novo rank, você sabe que o lil slayr manda bem (manda bem)Brand new rank, you know lil slayr go hard in the paint (paint)
Sem levar dano, me sinto um tanque (sinto um tanque)Taking no damage, I feel like a tank (feel like a tank)
Tenho uma década do seu aluguel no banco, garota (ooh)Got a decade of your rent in the bank, bitch (ooh)
(O que encontramos além deste horizonte?)(Was finden wir jenseits dieses Horizontes?)
Não importa, porque sou diferente de tudo (porque sou diferente de tudo)It don't matter, 'cause I'm like no other ('cause I'm like no other)
E eu só queria que todo mundo entendesse (entendesse)And I just wanted everyone to understand (understand)
Não sinto nada, tô subindo, mais alto (woo)I can't feel a thing, I'm getting higher, upper (woo)
Mas, você vai vir e me encontrar de novo?But, will you come and find me again?
(Você tá cansado disso? Levante as mãos, se livre disso)(Are you sick of it? Raise your hands, get rid of it)
Mas você vai vir e me encontrar de novo? (Enquanto ainda há uma chance)But will you come and find me again? (While there's a fighting chance)
(Você já superou isso, entediado até a morte?)(Are you over it, bored to death?)
De novo, de novo? (Você já teve o suficiente disso?)Again, again? (Have you had enough of it?)
(Tome uma posição, levante as mãos)(Take a stand, raise your hands)
Mas você vai vir e me encontrar de novo?But will you come and find me again?
(Cansado disso? Levante as mãos, se livre disso)(Sick of it? Raise your hands, get rid of it)
Mas você vai vir e me encontrar de novo? (Enquanto ainda há uma chance)But will you come and find me again? (While there's a fighting chance)
(Você já superou isso, entediado até a morte?)(Are you over it, bored to death?)
De novo, de novo? (Você já teve o suficiente disso?)Again, again? (Have you had enough of it?)
(Tome uma posição, levante as mãos)(Take a stand, raise your hands)
Mas você vai vir e me encontrar de novo?But will you come and find me again?
Beleza, éOkay, yeah
Tenho uma década do seu aluguel no bancoGot a decade of your rent in the bank
Tô realmente na pegada, é, você sabe dissoI'm really on shit, yeah, you know that
Tô realmente na pegadaI'm really on shit
Tô realmente na pegada, é, você sabe dissoI'm really on shit, yeah, you know that
Tô realmente na pegada, garota, woahI'm really on shit, bitch, woah
(Porque todo esse tempo)('Cause all this time)
(Você tá fora da minha vista)(You're out of my sight)
(Não posso negar)(I can't deny)
(Não parece certo, certo)(It doesn't feel right, feel right)
(Oh-oh-woah)(Oh-oh-woah)
(Oh-woah)(Oh-woah)
(Não parece certo)(It doesn't feel right)
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
(Não parece certo)(It doesn't feel right)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de slayr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: