Tradução automática
switch my swag
slayr
não vou mudar meu estilo
switch my swag
Não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos (ooh, ooh)Not gon' switch my swag for you pussies (ooh, ooh)
Caraca, essa mina é tão gata, come ela (woo)Damn, this bitch so bad, eat her pussy (woo)
Uh, contando tanta grana enquanto você não tá olhando (é)Uh, countin' so much cash while you not lookin' (yeah)
Tanta grana, levanta essa grana, uh (é, é, é)So much breesh, get your bread up, uh (yeah, yeah, yeah)
Carro novinho, tipo três chaves no meu moletom, uh (três chaves no meu moletom)Brand-new whip, that's like three keys in my sweater, uh (three keys in my sweater)
Abrindo garrafas com a equipe porque a gente arrasouPoppin' bottles with the team 'cause we did our big one
Você ainda é underground pra mim, mas ainda é um grande nome (hey)You still underground to me, but you still a big one (hey)
Grande nome, é (slatt)Big one, yeah (slatt)
Maconha é tudo que eu tenho, não fumo cigarro, não, é (cigarro)Weed is all I got, can't do them cigs, no, yeah (cigs)
Não tem ninguém que eu conheça, ninguém tá aqui pra mim (pra mim)No people that I got, ain't no one there for me (me)
Cheguei no topo e fiz história (história)Took myself to the top and I made history (history)
Eu fiz (reservando)I did (booking)
Falando com você: Rua para a reserva (para a reserva)Talkin' to you: Alley for the booking (for the booking)
Eu tenho as ferramentas, tipo, cara, eu tô cozinhandoI got tools like, dude, I've been cookin'
Provavelmente eu estaria morto se não tivesse meus melhores amigosI'd probably be dead if I ain't never have my best friends
O cara só me mandou mensagem: Para de se estressar (merda)Nigga just hit me up like: Stop that stressin' (shit)
Transformei algumas derrotas em lições (lições)I done turned a couple L's into a lesson (lesson)
Mas algumas derrotas são só derrotas, é assim que a vida é (é)But some L's just L's, that's how life been (been)
Fumo um– fumo um baseado toda vez que sinto que vou morrer (sinto que vou morrer)Smoke a– smoke a L every time I feel like dyin' (feel like dyin')
Perdi sangue, suor e lágrimas, chorei pra caramba (woah)I done lost blood, sweat, and tears, hella cryin' (woah)
Cheiro bom, isso é Baccarat (baccarat)Smell good, this that Baccarat (baccarat)
Meu bagulho é de primeira (de primeira)My shit top notch (top notch)
Assim como Sakamoto Days, te protejo muito (te protejo muito)Just like Sakamoto Days, protect you a lot (you a lot)
Vou de árvore de Sakura em um topo rosa (em um topo rosa)I go Sakura tree on a pink top (on a pink top)
Nem consigo me misturar com LF, esses caras são bloqueados (bloqueados)Can't even fuck with LF, these nigga get body blocked (body blocked)
É, é, esse é o novo eu (novo eu)Yeah, yeah, this the new me (new me)
Continue fazendo essas loucuras e você vai me perder (me perder, me perder)Keep doing that crazy shit and you gon' lose me (lose me, lose me)
Nunca tive medo, sempre apareço, posso estar sozinhoNever scared, always pop out, I could be one deep
A maioria desses caras tá comigo, mas alguns deles só estão de fachadaMost these niggas fuck with me, but some of 'em be fronting
Tranquilo (tranquilo)That's cool (that's cool)
O Sol não pode fazer nada comigo como a Nezuko (bee-bee)The Sun cannot do shit to me like Nezuko (bee-bee)
Ele– ele tá de brincadeira com essas espadas, não é um caçador pra mim (woo, woo)He– he larping with them swords, he not a slayer to me (woo, woo)
Disseram que eu deveria ir pro Cor (e), não consegui os papéis, tá vendo?They said I should go Cor (e), ain't get them papers, you see?
Não consegui os papéis (vamos lá)Ain't get them papers (let's go)
Fora da cidade, eu faço isso sozinho (fiz sozinho)Out the bity, I do it myself (did it myself)
Os caras tão putos, me subestimaram, é (me subestimaram, é)Niggas pissy, they egoed me, yeah (egoed me, yeah)
Para de ser parasita, vai conseguir as coisas por conta própria (vai conseguir por conta própria)Stop the leeching, go get it yourself (go get it yourself)
Não vou mandar nada pra vocês, seus frouxos (merda)I ain't sendin' you ho-ass niggas shit (shit)
Lembro que você me sacaneou, é (é)I remembered you hoed a nigga, yeah (yeah)
Melhor cuidar do seu, não mostre nada pra ninguém (é)Better gatekeep, don't show a nigga shit (yeah)
É, essa arma pode te derrubar, é (oh, é)Yeah, that chopper might throw a nigga, yeah (oh, yeah)
Não consigo parar o fluxo nessa porra (é)I cannot stop the flow on this bitch (yeah)
Ela tá me dando um trato, é (oh, é)Got her throwin' some throat on me, yeah (oh, yeah)
Só quero ficar mais rico pra caramba (woo)I just wanna get more fuckin' rich (woo)
Mina, tô tentando ganhar mais grana, é (oh, é)Bitch, I'm tryna get more money, yeah (oh, yeah)
Não posso me prender a uma mina vagabunda (é)I can't cuff me a ho type of bitch (yeah)
Não posso me prender a algo tão safado, éI can't cuff somethin' so slutty, yeah
Mas eu vou ficar com uma mina vagabunda (é)But I will fuck a ho type of bitch (yeah)
E eu vou ficar com uma vagabunda, safada, é, vamos lá (woah)And I will fuck a ho, slutty, yeah, let's go (woah)
Não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos (não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos)Not gon' switch my swag for you pussies (not gon' switch my swag for you pussies)
Não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos (não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos)Not gon' switch my swag for you pussies (not gon' switch my swag for you pussies)
Não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos (não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos)Not gon' switch my swag for you pussies (not gon' switch my swag for you pussies)
Não vou mudar meu estilo pra vocês, seus frouxos (reservando)Not gon' switch my swag for you pussies (booking)
Tanta grana, levanta essa grana, uh (levanta essa grana)So much breesh, get your bread up, uh (get your bread up)
Carro novinho, tipo três chaves no meu moletom, uh (moletom, é)Brand new whip, that's like three keys in my sweater, uh (sweater, yeah)
Abrindo garrafas com a equipe porque a gente arrasou (arrasou)Poppin' bottles with the team 'cause we did our big one (big one)
Você ainda é underground pra mim, mas ainda é um grande nome (tá muito quente)You still underground to me, but you still a big one (it's too lit)
Off, não posso simplesmente sair correndo, não posso simplesmente sair correndoOff, I can't just run off, can't just run off
Off, não posso simplesmente sair correndo, não posso simplesmente sair correndoOff, I can't just run off, can't just run off
Off, não posso simplesmente sair correndo, não posso simplesmente sair correndoOff, I can't just run off, can't just run off
Off, não posso simplesmente sair correndo, não posso sair correndo, offOff, I can't just run off, can't run off, off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de slayr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: