Tradução gerada automaticamente

Sweet Ones
Sarah Slean
Doces
Sweet Ones
Estão contando com uma consciência pesada pra te salvarThey're counting on a guilty conscience to save you
Mas eu tô apostando nos olhos azuis profundos e no rosto tambémBut I'm bankin' on the deep blue eyes and the face too
Sempre disseram, sempre disseram, sempre disseram que você era fácil, oh . . .They always said, always said, always said you were easy, oh . . .
Oh, se eu pudesse ter só um pedaço disso, eu estariaOh if I could have just one piece of that I'd be
Vendido...Sold Over. . .
Vem pra cá, pros doces, baby,Come over to the sweet ones baby,
e eu te digo pra onde ir.and I'll tell you where to go.
Não consigo vê-los quando andam de ladoI can't see them when they're walking sideways
Não sei,I don't know,
Não sei.I don't know.
Vem pra minha casa, eu cuido de você sozinhoCome over to my house I'll tend to you solo
("Eu cuido de você, eu cuido de você")("I'll tend to you, I'll tend to you")
Tão fabuloso e bem vestido, como um programa de talk showSo fabulous and well dressed up like a talk show
("Tão fabuloso, tão fabuloso")("So fabulous, so fabulous")
Sempre disseram, sempre disseram, sempre disseram que você era fácilThey always said, always said, always said you were easy
("Oh, sempre disseram")("Oh, always said")
Oh, se eu pudesse ter só um pedaço disso, eu estaria vendido...Oh if I could have just one piece of that I'd be sold Over...
Vem pra cá, pros doces, baby,Come over to the sweet ones baby,
e eu te digo pra onde ir.and I'll tell you where to go.
Não consigo vê-los quando andam de ladoI can't see them when they're walking sideways
Não sei,I don't know,
Não sei.I don't know.
Oh, tão triste, nós, te amamos loucamenteOh so sad we, love you madly
Queremos te levar pra casaWant to take you home
Oh, tão triste, nós, te amamos loucamenteOh so sad we, love you madly
Queremos te levar pra casa.want to take you home.
Você sabe, se eu pudesse ter só um pedaço disso, eu estariaYou know, if I could have just one piece of that I'd be
Vendido...Sold Over. . .
Vem pra cá, pros doces, baby,Come over to the sweet ones baby,
e eu te digo pra onde ir.and I'll tell you where to go.
Não consigo vê-los quando andam de ladoI can't see them when they're walking sideways
Não sei,I don't know,
Não sei...I don't know-w . . .
A-vem pra cá, pros doces, baby,A-come over to the sweet ones baby,
("Doces, docinho")("Sweet, sweetie")
e eu te digo pra onde ir.And I'll tell you where to go.
("Te digo pra onde ir")("Tell you where to go")
Não consigo vê-los quando andam de ladoI can't see them when they're walking sideways
Não sei,I don't know,
Não sei!I don't know!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Slean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: