Tradução gerada automaticamente

Burn,Don´t Freeze
Sleater-Kinney
Queime, Não Congele
Burn,Don´t Freeze
Eu acenderia seu coração em chamas, mas incêndio não é a maneiraI'd set your heart on fire but arson is no way
De fazer um amor queimar mais forte.To make a love burn brighter.
(quando você me viu, naquele primeiro dia(when you saw me, on that first day
Disse que eu floresceria sob seu cuidado).Said I'd blossom under your care).
Sempre pensei que o diabo era o únicoAlways thought that the devil was the only one
Que conhecia os altos e baixos dos caminhos do amor,Who knew the ins and outs of the ways of love,
Então vendi meu coração pra ver como isso ia acabar,So I sold off my heart to see how this would end,
Agora não consigo me mover um centímetro com medo de que comece.Now I can't move an inch for fear it will begin.
(enrole-me bem apertado dentro da sua asa(wrap me up tight inside your wing
É seguro agora, é seguro respirar?)Is it safe now, is it safe to breathe? )
Você vem entre mim e a escuridão,You come in between me and the darkness,
Por favor, nunca vá embora.Please don't ever leave.
(Eu forço meus olhos a se abrirem, e agora quem mudou?(I force my eyes open, and now who has changed?
Você está diferente, tão diferente hoje)You look different, so different today)
Segurando seu olhar na mais dura encaradaHolding your eyes in the hardest stare
Correndo por aí como se quisesse que eu estivesse láRunning around like you wanted me there
Me olhando como se eu fosse a mais quente da cidadeLookin' at me like I'm the hottest in town
Então vira as costas quando você está se movendoThen turnin's your back when you're movin' around
Não vou mais te ouvirI ain't gonna listen to you no more
Saindo desse lugar, abrindo a portaBreakin' outta this place throwin' open the door
Me use só pra alimentar a chamaUse me up just to fan the flame
Mas você vai se arrepender enquanto eu vou emboraBut you'll be sorry as I'm walkin' away
(para trás, para frente, saindo da minha mente,(backwards, forwards going out of my mind,
Girando fora do tempoSpinning way off time
Fogo na água, baby, você está me apagando)Fire to water, baby's putting me out)
Você é a luz mais verdadeira que conheci,You're the truest light I've known,
Mas um dia vou aprender que não preciso do seu combustível pra queimar.But someday I'll learn I don't need your fuel to burn.
(Eu sou quem decide quem eu sou(I'm the one who decides who I am
Eu sou quem vai descartar essa pele velha)I'm the one who will shed this old skin)
Sempre pensei que o inferno era o único lugarAlways thought that hell was the only place
Quente o suficiente para derreter nosso coração em um abraço trancado.Hot enough to melt our heart into a locked embrace.
Há algo tão seguro sobre a falta de arThere's something so safe about a lack of air
A única maneira de garantir que você sempre estará láThe only way to make sure that you'll always be there
(Eu forço meus olhos a se abrirem, e agora quem mudou?(I force my eyes open, and now who has changed?
Eu me sinto diferente, tão diferente hoje)I feel different, so different today)
Você não querDon´t you wanna
Você realmente mudou de ideia?Did you really change your mind?
Você não tem queAin´t you gotta
Isso poderia ser seu único crime?Could this be your only crime?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleater-Kinney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: