A Skeleton Of Something More
Sleeping At Last
A Skeleton Of Something More
A Skeleton Of Something More
Na mais escura das noites,
In the darkest of nights,
A cidade das luzes
The city of lights
Derramarei para nós.
Will pour unto us.
Rastejando por dentro
Creeping inside
Através de nossos olhos sonolentos,
Through our sleepy eyes,
Contagiosamente brilhante
Contagiously bright
Como sol e chuva
Like sunlight and rain
Inundações nas veias
Flooding through the veins
De vinha murchas.
Of wilted vines.
Mas viaja amor como um boato aqui,
But love travels like a rumor here,
Perder formulário com todos os ouvidos,
Losing form with every ear,
Um esqueleto de algo mais.
A skeleton of something more.
Mas parece acordar de um sonho terrível
But waking seems an awful dream.
Nós estaremos esperando a noite,
We'll be waiting for the night,
Esperando pela noite
Waiting for the night
Para vir nos resgatar,
To come and rescue us,
Pés fora do chão
Feet off the ground.
Beaides, estamos vivendo neste castelo de cartas
Beaides, we're living in this house of cards
Que puxa e empurra com o ar.
That pulls and pushes with the air.
Temendo uma pena para a terra
Fearing a feather to the earth
Poderia destruí-lo e nós,
Could destroy it and us,
Dentro desconhece
Inside unaware!
Tudo o que queremos é algo mais
All we want is something more
Para sonhar e adorar.
To dream about and to adore.
Tudo que precisamos é um lugar pequeno
All we need is a little place
Para fechar nossos olhos, para acabar com essa perseguição.
To close our eyes, to end this chase.
A vida está em movimento,
The living are moving,
Graciosamente
Gracefully
E dolorosamente correndo à frente,
And painfully rushing ahead,
Enquanto desvendar o segmento mais importante
While unraveling the most essential thread
Do tecido que nos cobre.
Of the fabric that covers us.
Nós estaremos esperando a noite,
We'll be waiting for the night,
Esperando pela noite
Waiting for the night
Para sempre e vir nos resgatar,
To always come and rescue us,
Pés fora do chão,
Feet off the ground,
Nossos corações se magnetizadas.
Our hearts become magnetized.
O calor do sol
The warmth of the sun
Está derretendo os flocos de neve
Is melting the snowflakes
Antes que eles caiam no chão
Before they hit the ground.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: