
Every One
Sleeping At Last
Cada um
Every One
O que tens visto?What have you seen?
O que tens sentido?What have you felt?
Os teus lábios estão fechados, a cortina fechadaYour lips are closed, the curtain's shut
E todo o que podemos ver está na tua luvaAnd all that we can see is on your sleeve.
E todo o que podemos ver está na tua luvaAll that we can see is on your sleeve.
Eu sei de tempos em temposI know from time to time
Que a esperança parece uma ilha alheiaThat hope seems a foreign land.
Uma distância que não conseguimos alcançar,A distance we cannot reach,
Uma linguagem que não conseguimos falarA language we cannot speak.
A tua vida está escondida na tua peleYour life is hidden in your skin.
Embora não por completo...Though not entirely so...
Algumas coisas não podem ser mantidasSOme things can't be kept.
E embora todas as coisas que iremos descobrir,And through all the things we'll find out,
Agarraremos com muita mais forçaWe will hold on tighter
Para a vida da superfície.To the surface life.
Eu sei de tempos em tempos que a terra parece uma ilha alheiaI know from time to time That hope seems but a foreign land.
Uma distância que não conseguimos alcançar,A distance we cannot reach,
Uma linguagem que não conseguimos falarA language we cannot speak.
Nas tuas palavras, o movimento dos teus olhos,In your words, the movement of your eyes,
A expressão da tua cara,The expressions on your face,
Na pressa do teu caminhar.In the rush of your walking.
E embora todas as coisas que iremos descobrir,And through all the things we'll find out,
Agarraremos com muita mais forçaWe will hold on tighter
Para a vida da superfície.To this surface life.
Com os nossos pulsos cerrados, vamos sentir comoWith our closed fists, we will feel like
Se tivéssemos tido êxito de novo.We've succeeded again.
O que tens visto?What have you seen?
O que tens sentido?What have you felt?
Os teus lábios estão fechados, a cortina fechadaYour lips are closed, the curtain's shut
E todo o que podemos ver está na tua luvaAll that we can see is on your sleeve...
E todo o que podemos ver está na tua luvaAnd all that you can see is on my sleeve.
Eu sei de tempos em tempos queI know from time
A terra parece uma ilha alheiaThat hope seems but a foreign land.
Uma distância que não conseguimos alcançar,A distance we cannot reach,
Uma linguagem que não conseguimos falarA language we cannot speak.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: