Birthright (feat. Jon Foreman)
Sleeping At Last
Direito de Nascença (part. Jon Foreman)
Birthright (feat. Jon Foreman)
Ela foi criada por lobos
She was raised by wolves
No calor dos pêlos
In the warmth of their fur
Rodeada por presas
Surrounded by fangs
Ela sabia que estava segura
She knew that she was secure
Barreiras de comunicação
Language barriers
Não fizeram nenhuma diferença
Made no difference at all
Quando realmente se importam com você
When you're truly cared for
Não há motivos para se ter obstáculos
There's no purpose for walls
As cercas dele eram altas
His fences stood tall
Como os ombros de um velho
As the shoulders of old
Mas ele sonhou que um dia
But he dreamt that one day
Ele talvez pudesse quebrar o molde
Maybe he'd break the mold
Mas o tempo timidamente para
But time shyly stands still
Quando você assiste ele se desenrolar
When you watch it unfold
De dentro destas torres de marfim
From these ivory towers
A liberdade é apenas um fantasma
Freedom is only a ghost
Certo ou errado
Right or wrong
A tensão nos faz mais fortes
Tension makes us stronger
Ao nos fazer fracos
By making us weak
Quando precisamos ser
When we needed to be
Privilégio e dor
Privilege and pain
Quando comparadas, são a mesma coisa
When compared look the same
A compreensão começa
Comprehension begins
Quando afastamos as lentes
When we pull back the lens
Eles fizeram dela a sua rainha
They made her their queen
No dia em que ela nasceu
On the day she was born
Eles colocaram uma coroa nela
They placed on her a crown
E ela não estava pronta
She wasn't ready for
Mas todos os resultados impossíveis
But all impossible odds
Pressupõe os nossos motivos
Foreshadow our means
Como pavimentar uma estrada
Like paving a road
Para reinos que nunca vimos
To kingdoms we've never seen
Ele acordou um dia
He woke up one day
Com o nome fora do testamento
Written out of the will
Eles juraram que ele ficaria bem
They swore he'd be okay
Com menos obrigações
With lesser shoes to fill
"O que não nos mata
What doesn't kill us
Nos torna mais fortes" , eles disseram
Makes us stronger, they say
O nosso único direito de nascença nesta vida
Our only birthright in this life
É o ar que respiramos
Is the breath that we take
Certo ou errado
Right or wrong
A tensão nos faz mais fortes
Tension makes us stronger
Ao nos fazer fracos
By making us weak
Quando precisamos ser
When we needed to be
Privilégio e dor
Privilege and pain
Quando comparadas, são a mesma coisa
When compared look the same
A compreensão começa
Comprehension begins
Quando abaixamos as lentes
When we pull back the lens
As nossas fábulas contam a nossas verdades
Our fables tell our truths
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: