
East
Sleeping At Last
Leste
East
Eu me propus a conquistar o mundoI set out to rule the world
Apenas com um escudo de papel e uma espada de madeiraWith only a paper shield and a wooden sword
Nenhuma montanha se atreveu a ficar no meu caminhoNo mountain dare stand in my way
Até mesmo os oceanos tremeram à minha presençaEven the oceans tremble in my wake
A correnteza está brava, mas sempre recuaThe tide is brave, but always retreats
Mesmo a areia se acovarda sob meus pésEven the sand, it cowers under my feet
As torres do meu reinado acima de tudoMy kingdom towers above it all
Enquanto eu durmo tranquilamente dentro dos meus muros de papelãoWhile I sleep safe and sound in my cardboard walls
Agora eu quase não me pareço com o rei que fuiNow I bear little resemblance to the king I once was
Eu quase não me pareço com o rei que poderia serI bear little resemblance to the king I could become
Talvez o papel seja papel, talvez crianças sejam só criançasMaybe paper is paper, maybe kids will be kids
Deus, eu quero me lembrar como me sentir como me sentiLord, I want to remember how to feel like I did
Então eu desembainho minha espada com o Sol nascenteSo I draw my sword with the morning Sun
Eu convoco a Lua logo que o dia acabaI summon the Moon as soon as the day is done
As nuvens marcham ao meu comandoThe clouds march on, on my command
Até a chuva, ela cai de acordo com meus planosEven the rain, it falls according to plan
As árvores se curvam e dão suas folhasThe trees bow down and give their leaves
Eu aceito humildemente as suas ofertas de pazI humbly accept their offerings of peace
Os anos passaram e mudaram o meu coraçãoThe years wore on and changed my heart
O papel principal para uma parte pequenaThe leading role for a smaller part
Agora eu quase não me pareço com o rei que fuiNow I bear little resemblance to the king I once was
Eu quase não me pareço com o rei que poderia serI bear little resemblance to the king I could become
Talvez o papel seja papel, talvez crianças sejam só criançasMaybe paper is paper, maybe kids will be kids
Mas Deus, eu quero me lembrar como me sentir como me sentiBut Lord, I want to remember how to feel like I did
Porque eu quase não me pareço com o rei que fui'Cause I bear little resemblance to the king I once was
Eu quase não me pareço com o rei que poderia serI bear little resemblance to the king I could become
Talvez o papel seja papel, talvez crianças sejam só criançasMaybe paper is paper, maybe kids will be kids
Mas Deus, eu quero me lembrar como me sentir como me sentiBut Lord, I want to remember how to feel like I did
Eu me propus a conquistar o mundoI set out to rule the world
Apenas com um escudo de papel e uma espada de madeiraWith only a paper shield and a wooden sword



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: