tradução automática via Revisar tradução

Outlines

Hidden in plain sight
The world is an outline
Of shapes I used to know

Like pulling ribbon
All of a sudden
The curtains draw back slow

Though I’ve been distracted
I am caught up in static
No more

Garden of eden
Lower your branches
For another year

I’m dust, unsettled
Until they reappear

Though my hands are prone
To trial and error
I’m crossing my fingers
For something to hold

I can’t help but hope for brighter
Here in the shadows of letting go

God, may these good intentions
Be the outline of so much more

When I breathe, from now on
I’ll mean it more than ever I did before

Esboços

Escondido à vista
O mundo é um esboço
De formas que eu conhecia

Como puxar fita
De repente
As cortinas recuar lento

Embora eu tenha sido distraído
Estou preso em estática
Não mais

Jardim do Éden
Reduza seus ramos
Por mais um ano

Eu sou pó, inquieto
Até que eles reaparecem

Embora minhas mãos são propensas
De tentativa e erro
Estou cruzando os dedos
Para algo para segurar

Eu não posso ajudar, mas espero por mais brilhante
Aqui nas sombras do desapego

Deus, que estas boas intenções
Seja o contorno muito mais

Quando eu respiro, a partir de agora
Eu vou dizer que mais do que nunca fiz antes

Original Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar