
Want
Sleeping At Last
Querer
Want
Será que a insatisfação é intencional?Is it by design to be unsatisfied?
Isso mantém o motor ligado e a chama acesaIt keeps the engine on and the fire bright
Durante séculos, ao longo dos séculos, ansiamos por maisFor centuries, over centuries we burn for more
A fome é uma espécie de maldição ou uma força motriz?Is hunger some kind of curse or a driving force?
Não consigo definir exatamente para onde estamos caminhandoI can't put my finger on what we're driving towards
Marcas de milhas instaladosMile markers set in place
Relembre todo o progresso que fizemos (hum-hum)Look back at all the progress we've made (mm-mm)
Confortável, mas não totalmente seguroComfortable but not quite safe
Ainda tão vulnerável no final do diaStill so vulnerable at the end of the day
Estamos nos manifestando, mas a morte tem a palavra finalWe're speaking up, but death has the final say
A medicina do futuro poderia ter salvado a vida delaFuture medicine could have saved her life
Ou trocou sua dor por uma mais gentilOr traded in her pain for a gentler kind
A cada avanço, continuo surpresoBreakthrough after breakthrough, I'm still surprised
Os sistemas que criamos para ajudar estavam tão paralisadosThe systems we built to help were so paralyzed
Tantas mãos capazes estavam atadasSo many capable hands were tied
Marcas de milhas instaladosMile markers set in place
Relembre todo o progresso que fizemos (hum-hum)Look back at all the progress we've made (mm-mm)
Confortável, mas não totalmente seguroComfortable but not quite safe
Ainda tão vulnerável no final do diaStill so vulnerable at the end of the day
Estamos nos manifestando, mas a morte tem a palavra finalWe're speaking up, but death has the final say
Quanta da minha vida será iluminada peloHow much of my life will be illuminated by
O brilho de uma pequena tela, estou hipnotizadoThe glow of a little screen, I'm hypnotized
Manchete após manchete após mancheteHeadline after headline after headline
Quebra incessante, será que fomos feitos para isso?Ceaseless brokenness, were we made for this?
Para abrir espaço, de alguma forma, para o infinitoTo make room, somehow, for the infinite
Beber o oceano num único gole?To drink the ocean in a single sip?
Marcas de milhas instaladosMile markers set in place
Relembre todo o progresso que fizemos (hum-hum)Look back at all the progress we've made (mm-mm)
Confortável, mas não totalmente seguroComfortable but not quite safe
Ainda tão vulnerável no final do diaStill so vulnerable at the end of the day
Estamos nos manifestando, mas a morte tem a palavra finalWe're speaking up, but death has the final say
E se a fonte da juventude estiver a um passo de distância?What if the fountain of youth is one step away?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: