
Lowkey
Sleepy Hallow
Discreto
Lowkey
Grande John na batida, a propósitoGreat John on the beat, by the way
Não, lealdade e amor são coisas diferentesNah, loyalty and love is different
Lealdade é uma coisa que, tipo, você precisa verLoyalty is some shit, like, you gotta see
Amor, as pessoas jogam pra todo ladoLove, people throw that shit around a lot
As pessoas jogam pra todo ladoPeople throw that shit around
Eu não acho que-I don't think-
Ninguém sabe mais o que isso realmente significaNobody even knows what that shit means no more
Hm, olhaHm, look
Eu gostava mais de quando éramos discretosI liked it better when we was low-key
Agora você tá dizendo para todos os seus amigos que tô diferente, não sou mais o mesmoNow you tellin' all your friends that I'm different, ain't the old me
Usando essas drogas, prestes a exagerarTakin' these drugs, I'm 'bout to O.D.
Não sei dizer se você é leal ou se me ama, precisa me mostrarCan't tell me that you're loyal or you love, gotta show me
Preso nessa dor e você é minha parceira de crimeLocked up in pain and you my co-D
Por todo o tempo que perdemos, vamos precisar de alguns relógios que combinem entre siFor all the time that we waste, we gon' need some matching Rollies
Garota, você estaria comigo se fosse um roubo?Girl, would you ride if it's a stoley?
Huh, garota, você estaria comigo se fosse um-, olhaHuh, girl, would you ride if it's a-, look
Garota, eu tenho azar no amor, então não me julgueGirl, I got some bad luck with love, so don't judge
Você diz que é a única, isso faz dois de nósYou say you the one, so that makes two of us
Você sabe que eu tenho alguns problemas, eu não consigo confiarYou know I got some problems, I don't really trust
Demorou um tempo pro meu coração se ajustarTook a lil' minute for my heart to adjust
Você sabe que eu tenho alguns problemas, eu não consigo confiarI know you got some problems, you don't really trust
Você não quer ser aquela que se apaixona por um zé ninguémYou don't wanna be the one to fall for a scrub
Mas isso não é o que era, o que éBut it ain't what it was, it is what it is
Ama quando eu chego, mas odeia quando eu vou emboraLove it when I pull up, but you hate it when I dip
Então você fica brava quando eu vou emboraSo you mad when I dip
Nós vamos viajarWe gon' take a trip
Férias, mil milhas longe de casaVacation, thousand miles from the crib
Se lembra quando você me disse que queria ter desistido?'Member when you told me that you wish you would've quit?
Disse que não estava transando comigo, fez o maior vexameSaid you wasn't fuckin' with me, threw a whole fit
Eu tava atrás da grana, me disseram para ficar longe de confusõesI was runnin' to a bag, told me stay up out the mix
Ela sabe que eu tô estressado porque meus irmãos estão atrás das gradesShe know I be stressin' 'cause my brothers in the bricks
Você sabe como eu vivo, então tenho que assumir os riscosYou know how I'm livin', so I gotta take risks
Pensa que eu tô com alguma vadia, mas provavelmente tô fazendo hitsThink I'm with some bitch, but I'm prolly makin' hits
Eu gostava mais de quando éramos discretosI liked it better when we was low-key
Agora você tá dizendo para todos os seus amigos que tô diferente, não sou mais o mesmoNow you tellin' all your friends that I'm different, ain't the old me
Usando essas drogas, prestes a exagerarTakin' these drugs, I'm 'bout to O.D.
Não sei dizer se você é leal ou se me ama, precisa me mostrarCan't tell me that you're loyal or you love, gotta show me
Preso nessa dor e você é minha parceira de crimeLocked up in pain and you my co-D
Por todo o tempo que perdemos, vamos precisar de alguns relógios que combinem entre siFor all the time that we waste, we gon' need some matching Rollies
Garota, você estaria comigo se fosse um roubo?Girl, would you ride if it's a stoley?
Huh, garota, você estaria comigo se fosse um-, olhaGirl, would you ride if it's a-, look
Toda vez que eu me meto em problemas, é pra você que eu ligoEvery time I'm in a jam, you the one that I call
Faço minha assistência na quadra, nós vamos brilharPass my assist on the court, we gon' ball
Recebi uma ligação da gangue, disseram que tão pensando em quebrar a leiGot a call from the gang, said they finna break the law
Sei que tenho que ir, sei que tenho que me envolverKnow I gotta go, know I gotta get involved
Termine, faça as pazes, já passamos por tudo issoBreak up, make up, we done been through it all
Engatinhei antes de andar, me mantive firmeCrawl 'fore I walk, stood ten toes tall
Mesmo se nos separarmos, ambos deixamos uma marcaEven if we fall apart, both left a mark
A última que tô amando, que todos se fodam depois dissoLast one I'm lovin', after that it's fuck 'em all
Eu sou o melhor da liga, Mike JordanI'm the best in the league, Mike Jordan
Ela vai balançar como uma SpaldingShe gon' make it bounce like Spalding
Eu sei do que ela precisa, água geladaI know what she need, ice water
Se acalme, ela tem agido fora de ordemCool it down, she been actin' out of order
Agindo como se fosse embora, mas ela não podeActin' like she leavin', but she can't
Disse que o coração dela não a deixa arriscarSaid her heart won't let her take the chance
Agindo como se fosse embora, mas ela não podeShe be actin' like she leavin', but she can't
Não-oh, não a deixa arriscarNah-uh, won't let her take the chance, look
Eu gostava mais de quando éramos discretosI liked it better when we was low-key
Agora você tá dizendo para todos os seus amigos que tô diferente, não sou mais o mesmoNow you tellin' all your friends that I'm different, ain't the old me
Usando essas drogas, prestes a exagerarTakin' these drugs, I'm 'bout to O.D.
Não sei dizer se você é leal ou se me ama, precisa me mostrarCan't tell me that you're loyal or you love, gotta show me
Preso nessa dor e você é minha parceira de crimeLocked up in pain and you my co-D
Por todo o tempo que perdemos, vamos precisar de alguns relógios que combinem entre siFor all the time that we waste, we gon' need some matching Rollies
Garota, você estaria comigo se fosse um roubo?Girl, would you ride if it's a stoley?
Huh, garota, você estaria comigo se fosse um-, olhaHuh, girl, would you ride if it's a-



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleepy Hallow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: