Tradução gerada automaticamente
Follow the Leader
Slick 46
Siga o Líder
Follow the Leader
Você se lembra dos dias em que éramos jovensDo you remember the days when we were young
bebendo e patinando, nos divertindo pra carambadrinking and skating having so much fun
mas nunca paramos pra pensar que um dia ia acabarbut never stopped to think they'd ever end
sempre brigando e chutando até o fimalways be fighting and kicking till the end
continuamos correndo, sem dar a mínimakept on running didn't give a fuck
usamos até a última gota de sorteused up every little bit of luck
subimos alto pra ver o que seríamosclimbed high to see what we would be
era uma merda, do jeito que podíamos verit was fucked as far as we could see
Eles achavam que podiam nos derrubarThey thought they could bring us down
Eles achavam que podiam nos esmagarThey thought they could grind us down
Siga o líder, mas a gente não se importaFollow the leader, but we dont care
Não tem espaço pra dividir, não tem espaço pra dividirTheres no room to share, theres no room to share
Você se lembra dos dias em que éramos jovensdo you remember the days when we were young
sem grana, sem lugar pra irhaving no money no where to go
quebrados, espancados e sem dar a mínimabroken, beaten and don't give a shit
dia quente de verão num estacionamentohot summers day in a parking lot
é assim que deveria ser?is this the way its mean't to be
todo mundo se foda e sobra só trêsall fuck off and leave only three
siga em frente pra sua vida melhormove on to your better life
esqueça da genteforget about us
esqueça da brigaforget about the fight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slick 46 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: