Ur Final Message (feat. Paimon)
Slick Killa
Sua Mensagem Final (part. Paimon)
Ur Final Message (feat. Paimon)
Todo barulho que você escuta à noite
All that noise you hear at night
Quando você está sozinho em casa
When you're home alone
Toda essa merda, na minha cabeça
All this shit, in my head
Sim, você não quer saber
Yeah, you don't wanna know
De joelhos, implorando por sua vida
On your knees, begging for your life
Aponte meu 44, para sua cúpula
Aim my 44, to your dome
Agora você se foi, faca
Now you're gone, knife
Corte você direto, até a porra do osso
Cut you straight, to the fucking bone
Cabeça, cheia de comprimidos
Head, full of pills
Não sei para que diabos eles servem
Don't know what the fuck they for
Mate essas vadias
Kill them bitches
Mas você sabe que o diabo não pode ter overdose
But you know the devil can't fucking overdose
Escuridão tomando conta de todas as almas
Darkness taking over all the souls
O olhar de terror no rosto
The look of terror on the face
Não há nada melhor [?]
There's nothing better
Formar uma oração mortal
This poison death to-to form a deadly past-st
O fogo queimando, nunca se sabe, a questão existencial
The fire burning, nevеr know, the existential crisis
Você tem procurado nas profundezas do inferno
You've been searching in depths of hell
Preenchido com as pílulas proibidas
Filled with the forbidden pills
Estourando sem porra nenhuma [?]
Popping with no fucking bells
Corpos encaixados nas células de metal
Bodies encased in the metal cells
Olhe nos meus malditos olhos
Look into my fucking eyes
Fique cara a cara com o diabo
Come face to face with the devil
E aí, porra, chupe sua cadela, [?] já te conheci
Sup, fuck, suck your bitch out, no ever me too
Livre, porra
Fucking free
Nenhuma vida na minha frente
No life in front of me
A escuridão é tudo que eu vejo
The darkness is all I fucking see
Foda-se seu Deus
Fuck your God
Pendure sua mãe na porra da cruz
Hang your mother from the fucking cross
Execute a porra da vida dele até não sobrar nada dele
Execute his fucking life until there's nothing left of him
Ele se foi, sem olhos severos em breve
He fucking gone, no eyes severe a bit soon
Nesta vida você perdeu, em ponto
In this life you missed, on the dot
Nada exceto a explosão, sua vida está te você
Nothing except the blasting, your life is taking you
Andando pela passagem
Walking the passage
A cada segundo, mais perto de sua mensagem final
Every second, closer to your final message
Na sentença, até a morte
On the sentence, to death
Para todas as massas filhas da puta
To all the motherfuckin' masses
Cadela
Bitch
Todo barulho que você escuta à noite
All those noises that you hear at night
Quando você está sozinho em casa
When you're home alone
Toda essa merda, na minha cabeça
All this shit, in my head
Sim, você não quer saber
Yeah, you don't wanna know
De joelhos, implorando por sua vida
On your knees, begging for your life
Aponte meu 44, para sua cúpula
Aim my 44, to your dome
Agora você se foi, faca
Now you're gone, knife
Corte você direto, até a porra do osso
Cut you straight, to the fucking bone
Cabeça, cheia de comprimidos
Head, full of pills
Não sei para que diabos eles servem
Don't know what the fuck they for
Mate essas vadias
Kill them bitches
Mas você sabe que o diabo não pode ter overdose
But you know the devil can't fucking overdose
Escuridão tomando conta de todas as almas
Darkness taking over all the souls
O olhar de terror no rosto
The look of terror on the face
Não há nada melhor [?]
There's nothing better
Formar uma oração mortal
This poison death to form a deadly past
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slick Killa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: