I Am Hated
Slipknot
Eu Sou Odiado
I Am Hated
O mundo inteiro é meu inimigo e eu sou um alvo ambulante
The whole world is my enemy and I'm a walking target
Duas vezes o diabo com toda a importância
Two times the devil with all the significance
Arrastado e estuprado pelo amor de uma multidão
Dragged and raped for the love of a mob
Não posso ficar - porque eu não posso ser parado
I can't stay - because I can't be stopped
Comendo filhos da puta vivos que nos cruzam
Eat motherfuckers alive who cross us
Eu sei que você está cansado dos mesmos chefes
I know you're all tired of the same ol' bosses
Deixe-me lhe dizer como vai ser
Let me tell you how it's gonna be
Vou matar qualquer um que parar na minha frente
I'm gonna kill anyone who steps up in front of me
Bem-vindo a porra do velho esquema
Welcome to the same ol' fuckin' scam
É a mesma merda de uma moda passageira
Same ol shit in a dead fad
Todo mundo quer ser tão durão
Everybody wants to be so hard
Você é real ou um cartão esportivo de segunda mão?
Are you real or a second rate sports card?
Todos perderam seus pais ou suas esposas morreram
They all lost their dad or their wife just died
Eles nunca foram lá fora - cale a boca
They never got to go outside - shut up
Ninguém dá a mínima caralho
Nobody gives a fuck
Isso não muda o fato de que você é um merda
It doesn't change the fact that you suck
(Nós somos) os anti-câncer
(We are) the anti-cancer
(Nós somos) a única resposta
(We are) the only answer
Desmontado, nós queremos você morto
Stripped down,we want you dead
Mas o que está dentro de mim, você nunca saberá
But what's inside of me, you'll never know
(Nós somos) deuses bipolares
(We are) bipolar gods
(Nós somos) você sabe o que somos
(We are) you know what we are
Minha vida sempre foi uma merda
My life was always shit
E eu acho que não preciso mais disso
And I don't think I need this anymore
Agora eu não sou encantador e eu não sou legal
Now I'm not pretty and I'm not cool
Mas sou gordo, feio e orgulhoso, então vá se foder
But I'm fat and I'm ugly and proud, so fuck you
Ficar fora disso é a nova pretensão
Standing out is the new pretension
Aperfeiçoar a doença, agressão mal pensada
Streamline the sickness, half-assed aggression
Você tem que ver para acreditar, fomos enganados
You gotta see it to believe it, we all got conned
Todas as medíocres vacas sagradas nós procriamos
All the mediocre sacred cows we spawned
Coloque sua confiança na missão
Put your trust in the misson
Nós não nos arrependeremos, esta é a nossa religião
We will not repent, this is our religion
(Nós somos) os anti-câncer
(We are) the anti-cancer
(Nós somos) a única resposta
(We are) the only answer
Desmontado, nós queremos você morto
Stripped down, we want you dead
Mas o que há dentro de mim você nunca saberá
But what's inside of me, you'll never know
(Nós somos) deuses bipolares
(We are) bipolar gods
(Nós somos) você sabe o que somos
(We are) you know what we are
Minha vida sempre foi uma merda
My life was always shit
E eu acho que não preciso mais disso
And I don't think I need this anymore
Eu sou odiado
I am hated
Você é odiado
You are hated
Nós somos odiados
We are hated
Eu sou odiado
I am hated
Tudo é uma merda e eu posso prová-lo
Everything sucks and I can prove it
Todo mundo morre, embaralhe, esqueça
Everybody dies, shuffle on, remove it
Indivíduos, indispensável
Individuals, indispensable
Eu sou o vaso paradoxo divino
I'm the paradox deity vessel
O outro lado não guarda segredo
The other side holds no secret
Mas este lado está pronto. Eu não preciso disso
But this side is done. I don't need it
Antes de ir, você deveria saber que está quebrando
Before you go, you should know you're breaking down
Você apodrecerá enquanto estiver soterrado
You'll be rotten by the time you're underground
Foda-se!
Fuck you!
(Nós somos) os anti-câncer
(We are) the anti-cancer
(Nós somos) a única resposta
(We are) the only answer
Desmontado, nós queremos você morto
Stripped down,we want you dead
Mas o que há dentro de mim você nunca saberá
But what's inside of me, you'll never know
(Nós somos) deuses bipolares
(We are) bipolar gods
(Nós somos) você sabe o que somos
(We are) you know what we are
Minha vida sempre foi uma merda
My life was always shit
E eu acho que não preciso mais disso
And I don't think I need this anymore
(Nós somos) a fonte da consciência
(We are) the source of conscience
(Nós somos) sensíveis distorcidos
(We are) distorted sentients
Há apenas uma coisa
There's only one thing left
E eu não posso ir embora até estar sacramentado
And I can't leave until it's sated
(Nós somos) os absolutos
(We are) the absolute
(Nós somos) te controlando
(We are) controlling you
Eles estão se aproximando, eu não posso escapar
They're closing in, I can't escape
Eu sou odiado
I am hated
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: