
Pulse Of The Maggots
Slipknot
Pulsar Dos Vermes
Pulse Of The Maggots
(Este é o ano em que a esperança te abandona)(This is the year where hope fails you)
(As cobaias controlam o experimento)(The test subjects run the experiments)
(E os desgraçados que você conhece são os heróis que você odeia)(And the bastard you know is the hero you hate)
(Mas a coesão é possível se nós tentarmos)(But cohesion is possible if we try)
(Não há motivo, não há lições)(There's no reason, there's no lesson)
(Nenhum tempo como o presente, me diga agora)(No time like the present, tell me right now)
(O que você tem que perder?)(What have you got to lose?)
(O que você tem que perder, exceto sua alma?)(What have you got to lose except your soul?)
(Quem está conosco?)(Who's with us?)
Ei!Hey!
Ei!Hey!
Ei!Hey!
Ei!Hey!
Ei!Hey!
Ei!Hey!
Ei!Hey!
Ei!Hey!
Eu luto pelo não convencionalI fight for the unconventional
Meu direito, e é incondicionalMy right, and it's unconditional
Eu posso apenas ser tão real quanto possoI can only be as real as I can
A desvantagem é que eu nunca soube o planoThe disadvantage is I never knew the plan
Esse não é apenas um jeito de ser um mártirThis isn't just a way to be a martyr
Eu não posso mais andar sozinhoI can't walk alone any longer
Eu luto por aqueles que não podem lutarI fight for the ones who can't fight
E se eu perder, pelo menos eu tentei!And if I lose, at least I tried!
(Nós) nós somos os novos diabólicos(We) we are the new diabolic
(Nós) nós somos os amargos bucólicos(We) we are the bitter bucolic
Se eu tiver que dar minha vida, fique com elaIf I have to give my life, you can have it
(Nós) nós somos o pulsar dos vermes(We) we are the pulse of the maggots
Eu não serei o inconsequenteI won't be the inconsequential
Eu não serei o potencial desperdiçadoI won't be the wasted potential
Eu posso fazer isso até não aguentar maisI can make it as severe as I can
Até você perceber que nunca vai tomar uma posiçãoUntil you realize you'll never take a stand
Isso não é uma versão de um só ladoIt isn't just a one-sided version
Nós lidamos com uma subversão maníacaWe've dealt with a manic subversion
Eu não deixarei a verdade ser distorcidaI won't let the truth be perverted
E eu não deixarei outra vítima abandonadaAnd I won't leave another victim deserted
(Nós) nós somos os novos diabólicos(We) we are the new diabolic
(Nós) nós somos os amargos bucólicos(We) we are the bitter bucolic
Se eu tiver que dar minha vida, fique com elaIf I have to give my life, you can have it
(Nós) nós somos o pulsar dos vermes(We) we are the pulse of the maggots
(Você compreende?) Sim(Do you understand?) Yes
(Você compreende?) Sim(Do you understand?) Yes
(Você compreende?) Sim(Do you understand?) Yes
(Você compreende?) Sim!(Do you understand?) Yes!
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Nós lutamos até que ninguém possa lutar contra nósWe fight 'til no one can fight us
Nós vivemos, e ninguém pode nos deterWe live and no one can stop us
Nós puxamos quando somos empurrados demaisWe pull when we're pushed too far
E o fundo do poço é a nossa vantagemAnd the advantage is, the bottom line is
Nós nunca precisamos começar a lutarWe never had to fight in the first place
Nós só tivemos que cuspir de volta na cara delesWe only had to spit back at their face
Nós não iremos mais andar sozinhosWe won't walk alone any longer
O que não nos mata só nos faz mais fortesWhat doesn't kill us only makes us stronger
(Nós) nós somos os novos diabólicos(We) we are the new diabolic
(Nós) nós somos os amargos bucólicos(We) we are the bitter bucolic
Se eu tiver que dar minha vida, fique com elaIf I have to give my life, you can have it
(Nós) nós somos o pulsar dos vermes(We) we are the pulse of the maggots
(Você compreende?) Sim(Do you understand?) Yes
(Você compreende?) Sim(Do you understand?) Yes
(Você compreende?) Sim(Do you understand?) Yes
(Você compreende?) Sim!(Do you understand?) Yes!
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)
Fale de novo, fale de novoSay it again, say it again
(Nós não morreremos)(We won't die)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: