Critical Darling
Slipknot
Querida Crítica
Critical Darling
Deus está em coma
God's in a coma
Coloque fé em um suporte de vida
Put faith in a life support
Fugir não vai ser a mesma coisa
Running away won’t feel the same
Se você alcança seu último recurso metafísico
If you reach your metaphysical last resort
Oh, a malevolência e o purgatório te dão um tempo
Oh, malevolence and purgatory give you pause
É um milagre você não ter quebrado nenhuma lei
It's a miracle you haven't broken any laws
Nós não temos o direito de sobreviver
We are not entitled to surviving
Então, mantenha seus amigos e seus inimigos prosperando
So keep your friends and your enemies thriving
(Bom para você) que clichê
(Good for you) what a cliché
(Apenas não é verdade) que oferta
(Just not true) what a giveaway
(O que vem agora) não pode ser o último
(What comes now) can’t be the last one
Caindo
Falling down
Toda vez que isso acontece
Every time this happens
Estou quebrando uma promessa que
I'm breaking a promise
Eu fiz para uma versão minha
I made to a version of me
Por que eu não posso cobiçar
Why can't I covet
E manter isso longe
And keep it away
Das sanguessugas que querem enganar?
From the leeches who want to deceive?
O que está vindo já começou
What is coming has begun
É algo que você tem que ver
It's something that you gotta see
Nós mentimos e dizemos que é tarde demais para alguma redenção
We lie and say that it's too late for some redemption
O que está vindo já começou
What is coming has begun
Um final que não vou viver para ver
An ending I won't live to see
Nós dizemos a nós mesmos que não pode ser o inferno se não há céu
We tell ourselves it can't be hell if there's no heaven
Mais uma vez, ficamos sufocados
Once again, we got suffocated
Numa perversão doentia de uma teia de aranha
In a sick perversion of a spider’s web
Rastejando sobre todos os restos
Crawling over all the spent digested pieces
Comemore os mortos
Celebrate the dead
Aqui vêm todos os olhos julgadores
Here come all the judging eyes
É preciso cobrir a estrada com suas melhores intenções
Gotta pave the road with your best intentions
Eu só queria que você pudesse imaginar um futuro
I only wish you could picture a future
Que não se parecesse com suas invenções malucas
That doesn’t resemble your crazy inventions
(Bom em você) eu não quero dizer isso
(Good on you) I don't mean it
(Sonho se torna realidade) eu não preciso disso
(Dream come true) I don’t need it
(O que vem agora?) Outro vazio
(What comes now?) another hollow one
Deve cair
Must come down
Toda vez que isso acontece
Every time this happens
Estou quebrando uma promessa que
I'm breaking a promise
Eu fiz para uma versão minha
I made to a version of me
Por que não posso cobiçar
Why can't I covet
E manter isso longe
And keep it away
Das sanguessugas que querem enganar?
From the leeches who want to deceive?
O que está vindo já começou
What is coming has begun
É algo que você tem que ver
It's something that you gotta see
Nós mentimos e dizemos que é tarde demais para alguma redenção
We lie and say that it’s too late for some redemption
O que está vindo já começou
What is coming has begun
Um final que não vou viver para ver
An ending I won't live to see
Nós dizemos a nós mesmos que não pode ser o inferno se não há céu
We tell ourselves it can't be hell if there's no heaven
Um espelho só funciona se você abrir os olhos
A mirror only works if you open your eyes
Mesmo assim você tem que entender o que está dentro
Even then you have to understand what's inside
A parte fácil é sempre mais difícil de ver
The easy part is always hardest to see
Eu sei que você nunca vai adivinhar, mas querida, você é tão crítica
I know you'll never guess, but darling, you're so critical
Querida, você é tão crítica
Darling, you're so critical
Você é tão crítica
You're so critical
Oh, isso é um desmoronamento
Oh, this is a cave-in
O peso do catalisador
The weight of the catalyst
Apenas espere, deixe os jogos começarem
Just wait, let the games begin
Vou contar tudo sobre isso para os selvagens
Gonna tell you all about it for the savages
(Bom para você) não há outro
(Good for you) not another one
(Só não é verdade) não há outro
(Just not true) not another one
(O que vem agora?) este mundo está
(What comes now?) this world is
Caindo
Falling down
Toda vez que isso acontece
Every time this happens
Estou quebrando uma promessa que
I'm breaking a promise
Eu fiz para uma versão minha
I made to a version of me
Por que não posso cobiçar
Why can't I covet
E manter isso longe
And keep it away
Das sanguessugas que querem enganar?
From the leeches who want to deceive?
O que está vindo já começou
What is coming has begun
É algo que você tem que ver
It's something that you gotta see
Nós mentimos e dizemos que é tarde demais para alguma redenção
We lie and say that it's too late for some redemption
O que está vindo já começou
What is coming has begun
Um final que não vou viver para ver
An ending I won't live to see
Nós dizemos a nós mesmos que não pode ser o inferno se não há céu
We tell ourselves it can't be hell if there's no heaven
Começou
It's begun
Você é tão crítica
Oh, you're so critical
Sim
Yeah
Você é tão crítica
Oh, you're so critical
Crítica
Critical
Crítica
Critical
Crítica
Critical
Crítica
Critical
Crítica
Critical
Crítica
Critical
Crítica
Critical
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: