Tradução gerada automaticamente
Sinking Ships
Sloan
Navios Afundando
Sinking Ships
Tome controle do que você querTake control of having what you want
Ao seu redorAround you
E a cada piscar de olhosAnd every blink of your eye
Um velho pode parecer mais jovemCan make an old man seem younger
Do que cada dia da vida deleThan every single day in his life
Antes de você carregar o peso deleBefore you carried 'round his weight
Como se fosse seu pra mostrar ao mundoLike it was yours to show the world
Eu também sou meio centradoI'm kind of level headed too
Mas essa sua língua solta pode afundar a Quinta AvenidaBut this loose lip of yours could sink Fifth Avenue
Todos nós tentamos compartilhar seu ponto de vistaWe all tried to share your point of view
Antes de colocarmos as coisas em movimentoBefore we set the wheels in motion
E lançarmos ao oceanoAnd launched into the ocean
Todos a bordo, o navio afundando está partindoAll aboard, the sinking ship is leaving
Com todos os segredos que você me vendeuWith all the secrets that you sold me
Aqueles sem respostasThe ones without replies
Todos a bordo, é melhor você parar de acreditarAll aboard, you'd better stop believing
Nós só diluímos o menor agoraWe've only watered down the smallest now
Pra que possamos multiplicarSo we can multiply
Eu quero uma reunião especial tambémI want a special meeting too
Com o Capitão Todo Dia da Estação Azul MarinhoWith Captain Everyday of Station Navy Blue
Todos nós tentamos compartilhar seu ponto de vistaWe all tried to share your point of view
Mas você nos minou completamenteBut you've completely undermined us
E agora estou aqui pra dar um toqueAnd now I'm here to drop a line
Vamos dar meia-voltaLet's turn around
Não tem ninguém por perto a quilômetrosThere's nobody around for miles
(Não tem ninguém por perto)(There's no one around)
Não tem ninguém por perto a quilômetrosThere's nobody around for miles
(Estamos encalhados)(We've ran aground)
Não tem ninguém por pertoThere's nobody around
Temos um longoWe've got a long
Temos um longo caminho a percorrerWe've got a long way to go
Temos um longoWe've got a long
Temos um longoWe've got a long
Eu sou meio centrado tambémI'm kinda level headed too
Mas essa sua língua solta pode afundar a Quinta AvenidaBut this loose lip of yours could sink Fifth Avenue
Todos nós tentamos compartilhar seu ponto de vistaWe all tried to share your point of view
Antes de colocarmos as coisas em movimentoBefore we set the wheels in motion
E lançarmos ao oceanoAnd launched into the ocean
Todos a bordo, o navio afundando está partindoAll aboard, the sinking ship is leaving
Com todos os segredos que você me vendeuWith all the secrets that you sold me
Aqueles sem respostasThe ones without replies
Todos a bordo, é melhor você parar de acreditarAll aboard, you'd better stop believing
Nós só diluímos o menor agoraWe've only watered down the smallest now
Pra que pudéssemos multiplicarSo we could multiply



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sloan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: