Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 240

Shoot You Dead

Slobberbone

Letra

Te Atirar Morta

Shoot You Dead

Quando eu vi seu rosto pela primeira vez, virou meu mundo de cabeça pra baixoWhen I first saw your face, it turned my whole world upside-down
Você colocou meu coração em um golpe e jogou no chãoYou put my heart into a headlock and through it on the ground
Você ficou, pisoteou e chutou tudo por aíYou stood, stomped stepped on it and kicked it all around
Como uma lata vazia de Miller ou um vira-lata sarnento.Like some empty can of Miller or some mangy blue-tick hound.

É, mas um coração que rola não acumula musgo, só merda, gravetos e pedrasYeah but a rolling heart gathers no moss, only shit and sticks and stones
Então deixei aqueles dias pra trás e fui seguir meu caminhoSo I left those days behind me, and I struck out on my own
Agora são três da manhã e você me liga no telefoneNow it's three o'clock in the morning and you call me on the phone
Diz que sua vida virou uma bagunça e quer voltar pra casa...You say your life has gone to horseshit and you wanna come back home ...

Bem, se você tá pensando em vir aqui,Well if you're thinkin' 'bout comin' down,
É melhor pensar de novo, é melhor olhar ao redor,Better think again, better look around,
Não venha tentar mexer com a minha cabeça,Don't go tryin' to mess with my head,
Porque eu peguei uma arma e vou te atirar morta.'Cause I got myself a gun and I'm gonna shoot you dead.

Veja, eu arrumei outra, mas ela não é nada como você, queridaSee, I got myself another but she ain't nothin' like you, dear
Ela não sente a necessidade de me dar tapa ou enfiar lápis na minha orelhaShe don't feel the need to slap me or stick pencils in my ear
Então o que ela tem que você não tem pra provocar esse romance?So what's she have that you ain't got to spur this little tryst?
Bem, tem sanidade pra começar, ah droga, vou só fazer uma lista.Well there's sanity for starters, oh hell, I'll just make a list.

E, é, eu vou me casar, então deixa eu esclarecer as coisasAnd, yeah, I'm getting married, so just let me clear the air
De jeito nenhum, você não está convidada, mas eu sei que você não se importaHell no, you're not invited, but I know that you don't care
E você vai estar lá com armas e fitas engraçadas no cabeloAnd you'll be there with guns and goofy ribbons in your hair
Então eu fiz uma grande placa que diz: "Louca, traída, velha! Cuidado!"So I made me a big ol' sign says: "Crazy, jilted hag! Beware!"

Então se você tá pensando em vir aqui,So if you're thinkin' 'bout comin' down,
É melhor pensar de novo, é melhor olhar ao redor,Better think again, better look around,
Não venha tentar mexer com a minha cabeça,Don't go tryin' to mess with my head,
Porque eu peguei uma arma e vou te atirar morta.'Cause I got myself a gun and I'm gonna shoot you dead.

Ah ... atira nela, Mike ...Ah ... shoot her dead, Mike ...

Então você acha que estou exagerando, acha que fui longe demais,So you think I'm over-reacting, you think I've gone too far,
Bem, isso é algo que eu considerei, até você se amarrar no meu carroWell that's something I considered, 'til you tied yourself to my car
Eu ainda te vejo no meu retrovisor, suas mãos e rosto todos machucadosI still see you in my rear-view mirror, your hands and face all scarred
E foi então que percebi que você é realmente uma maluca.And it was just then that I realized what a loon you really are.

Então, se você tá pensando em vir aqui,So, if you're thinkin' 'bout comin' down,
É melhor pensar de novo, é melhor olhar ao redor,Better think again, better look around,
Não venha tentar mexer com a minha cabeça,Don't go tryin' to mess with my head,
Porque eu peguei uma arma e vou te atirar morta.'Cause I got myself a gun and I'm gonna shoot you dead.

É, se você tá pensando em vir aqui,Yeah, if you're thinkin' 'bout comin' down,
É melhor pensar de novo, é melhor olhar ao redor,Better think again, better look around,
Não venha tentar mexer com a minha cabeça,Don't go tryin' to mess with my head,
Porque eu peguei uma arma e vou te atirar morta.'Cause I got myself a gun and I'm gonna shoot you dead.

Eu peguei uma arma...I got myself a gun ...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slobberbone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção