Tradução gerada automaticamente

Your Excuse
Slobberbone
Sua Desculpa
Your Excuse
Atingido no meio das coisas,Gunned down in the middle of things,
essa situação entre você e euthis thing between you and me
Eu não tinha ideia, e você também não,I had no clue, and neither did you,
de algo tão inesperadoof anything so unforeseen
Você tá certo, não dá pra lutarYou're damn right, you can't fight
contra a necessidade de ser seu próprio amigothe need to be your own friend
Mas isso cansa tanto, e você é tão frio,But it gets so old, and you're so cold,
pra quem tá te esperando no finalfor the one that's waiting for you in the end
Então vamos láSo come on
Sorte de idiota, acho que eu me ferrei,Dumb luck, I guess I messed up,
dizendo a você pra onde irtelling you all where to go
Mas parecia tão certo tentar provocar uma briga,But it seemed so right to try to cause a fight,
acho que isso mostra o que eu seiI guess that goes to show what I know
Você tá certo, não dá pra lutarYou're damn right, you can't fight
contra a necessidade de ser seu próprio amigothe need to be your own friend
Mas isso cansa tanto, e você é tão frio,But it gets so old, and you're so cold,
pra quem tá te esperando no finalfor the one that's waiting for you in the end
Então eu digo, com certeza, eu confesso,So I say, hell yes, I confess,
que sempre quis que as coisas fossem as mesmasto always wanting things to be the same
Mas essa mudança que você usa como desculpaBut this change you use as your excuse
pra me deixar pra trás, bem, isso é ridículofor leaving me behind, well that's lame
Atingido no meio das coisas,Gunned down in the middle of things,
essa situação entre você e euthis thing between you and me
Eu não tinha ideia, e você também não,I had no clue, and neither did you,
de algo tão inesperadoof anything so unforeseen
Você tá certo, não dá pra lutarYou're damn right, you can't fight
contra a necessidade de ser seu próprio amigothe need to be your own friend
Mas isso cansa tanto, e você é tão frio,But it gets so old, and you're so cold,
pra quem tá te esperando no finalfor the one that's waiting for you in the end
Então eu digo, com certeza, eu confesso,So I say, hell yes, I confess,
que sempre quis que as coisas fossem as mesmasto always wanting things to be the same
Mas essa mudança que você usa como desculpaBut this change you use as your excuse
pra me deixar pra trás, bem, isso é ridículofor leaving me behind, well that's lame
E é tarde demais, acho que isso é ótimo,And it's too late, I guess that's just great,
dizendo como as coisas deveriam ficartelling me how things should stay
Mas a verdade é que eu preferiria estar sozinhoBut the truth be known, I'd rather be alone
do que ter que viver assim mais um diathan to have to live like this another day
Vamos láCome on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slobberbone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: