I Don't Wanna Be a Homosexual
Sloppy Seconds
Eu Não Quero Ser Um Homossexual
I Don't Wanna Be a Homosexual
[Tia ida nelson:] "você encontrou algum garoto legal no the swan?"[Aunt Ida Nelson:] "Have you met any nice boys in The Swan?"
[Gator:] "oh, que legal."[Gator:] "Oh, pretty nice."
[Tia ida:] "eu quero dizer algum garoto legal viado. Você flertou com algum?"[Aunt Ida:] "I mean any nice queer boys. Did you fool with any of them?"
[Gator:] "tia ida, você sabe que eu curto mulheres."[Gator:] "Aunt Ida, you know I dig women."
[Tia ida:] "aw, não me diga isso."[Aunt Ida:] "Aw, don't tell me that."
[Gator:] "cristo! Não vamos começar com isso de novo."[Gator:] "Christ, let's not go through this again."
[Tia ida:] "todos esses esteticistas, e você não se encontra com nenhum garoto?"[Aunt Ida:] "All those beauticans, and you don't have any boy dates?"
[Gator:] "eu não quero nenhum encontro com garotos."[Gator:] "I don't want any boy dates."
[Tia ida:] "oh querido, eu ficaria tão feliz se você já tivesse mudado de time"[Aunt Ida:] "Oh honey, I'd be so happy if you turned nally."
[Gator:] "ei, sem chances. Eu sou hétero. Quer dizer, eu gosto de muitos viados, mas eu não curto as suas ferramentas, sacou? Eu gosto de mulheres"[Gator:] "Hey, no way. I'm straight. I mean I like a lot of queers, but I don't dig their equipment, y'know? I like women."
[Tia ida:] "mas você pode mudar. Viados são melhores. Eu ficaria tão orgulhosa se você fosse bicha, e tivesse um namorado esteticista. Eu nunca teria que me preocupar"[Aunt Ida:] "But you can change. Queers are just better. I'd be so proud if you was a fag, and had a nice beautician boyfriend. I'd never have to worry."
[Gator:] "não há nada pra se preocupar"[Gator:] "There ain't nothing to worry about."
[Tia ida:] "eu estou com medo que você trabalhe num escritório, se case, tenha filhos, comemore aniversários de casamento. O mundo dos heterossexuais é uma vida doente e chata."[Aunt Ida:] "I'm worried that you'll work in an office, get married, have children, celebrate wedding anniversaries. The world of heterosexuals is a sick and boring life."
[Gator:] "as vezes eu acho que você é doida pra porra. Eu estou muito feliz do jeito que eu sou."[Gator:] "Sometimes I think you're fucking crazy. I'm real happy just the way I am."
Pessoas estão me dizendo que eu estou ficando de fora da diversãoPeople are telling me that I'm missing out on the fun.
Pois eu não vou pra lugar nenhum, e não me encontro com ninguém'Cause I don't go anywhere, and I don't meet anyone.
Mas eu sei como os boatos se espalhamBut I know how rumors fly.
Quando você é um cara solitárioWhen you're a lonely guy.
E estou aqui pra dizer pra vocês que é uma mentiraAnd I'm here to tell you it's a lie.
Há coisas estranhas acontecendo à noite em quase todos os lugaresThere's stange things going on at night most everywhere.
Você conhece esses lugares, bem você nunca me verá láYou know those places, well you'll never see me there.
Eu ando entre outros homensI walk by other men.
E eu não noto elesAnd I don't notice them.
Mas então aqueles boatos começam de novoBut then those rumors start again.
Então eu vou falar pro mundoSo I'm gonna tell the world.
Eu não quero ser um homossexualI Don't Wanna Be a Homosexual.
Eu vou encontrar uma garotaI'm gonna find a girl.
Pois eu não quero ser um homossexual'Cause I Don't Wanna Be a Homosexual.
Eu acho que tá tudo bemI guess that it's okay.
Se outros garotos são gaysIf other guys are gay.
Mas meus hormônios tem apenas uma orientaçãoBut my hormones are one-directional.
E eu não quero ser homossexualAnd I Don't Wanna Be a Homosexual.
Alguém me diga o que eu fiz pra começar essa conversaSomebody tell me what I did to start this talk.
É a minha aparência? É o jeito que eu caminho?Is it the way I look? Is it the way I walk?
São as roupas que eu vistoIs it the clothes I wear,
Que faz as pessoas olharem?that make the people stare?
É a forma como eu penteio meu cabelo?Is it the way I comb my hair?
Eu só espero que talvez chegue um diaI'm only hoping maybe there will come a day
Quando eu poderei fazer eles entenderem que eu não sou gayWhen I can make them understand that I'm not gay.
Mas até esse dia chegarBut 'till that day is near,
Eu acho que vou viver com medoIguess I'll live in fear.
E eu amaldiçoo o dia que eu furei minha orelhaAnd I curse the day I pierce my ear.
Não há nada de errado comigoThere's nothing wrong with me.
Eu não quero ser um homossexualI Don't Wanna Be a Homosexual.
Sei o que eu quero serKnow what I want to be.
E eu não quero ser um homossexualAnd I Don't Wanna Be a Homosexual.
Garotos sensíveis e gays não assumidosSoft boys and closet queens,
Pensam no lamento de judy garlandthink Judy Garland's keen.
Mas eu não acho que ela não é nada especialBut I don't think she's nothing special.
E eu não quero ser homossexualAnd I Don't Wanna Be a Homosexual.
[Pausa instrumental][instrumental break]
Então agora estou me perguntando se talvez eles não estão certosSo now I'm wondering if maybe they're not right.
Pois eu fiquei totalmente paranoico e não consigo dormir à noite'Cause I've gone all paranoid and I can't sleep at night.
Eu fui ver o psiquiatraI went to see the shrink.
O que o doutor acha?What did the doctor think?
Juro por Deus que eu vi ele piscar o olhoI swear to god I saw him wink.
Eu rezo pra que eu esteja erradoI pray to God I'm wrong
Eu não quero ser um homossexualI Don't Wanna Be a Homosexual.
Porque eu escrevi essa cançãoWhy did I write this song
Se eu não quero ser um homossexual?If I Don't Wanna Be a Homosexual?
Espero que não seja tarde demaisI hope it's not too late,
Para eles me endireitaremfor them to set me straight.
Eu tenho que ver um profissional de verdadeI've got to see a real professional.
Pois eu não quero ser um homossexual, não!'Cause I Don't Wanna Be a Homosexual, no!
Não não não não não não não não não não nãoNo no no no. No no no no no no no.
Eu não quero ser, eu não quero serI don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser um homossexualI Don't Wanna Be a Homosexual.
[Repete ao fundo][repeated in background]
Eu não quero sair com caras chamado shamusI don't wanna go with guys named Shamus.
Eu não quero ser rico e famosoI don't wanna be rich and famous.
Eu não quero ir para um festival de arte francêsI don't wanna go to a French art festival
E eu não quero ser um homossexualand I Don't Wanna Be a Homosexual.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sloppy Seconds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: