Tradução gerada automaticamente

Once Upon a Time
Slum Village
Era uma vez
Once Upon a Time
Estou em missãoI'm on a mission
Eu seguro a caneta e fico torcidaI hold the pen and stay twisted
A competição que meus gatos de rua continuarão ouvindo (palavra)The competition my street cats will stay listening (word up)
Detroit para Nova York Eu ainda ando a péDetroit to New York I still walk the walk
Control dancehall, relaxando na minha posição b-boy vocêsControl dancehall, chillin in my b-boy stance y'all
Nunca se soube ser um mestre de cerimôniasNever was known to be an emcee
Eu ainda rasgo e agito multidões em um frenesiI still rip and flip crowds into a frenzy
Recitando fatos de merda, e é como ervas para morderReciting facts shit, and it's like herbs to bite
Bum correndo tec tec tocando lentamente à noiteBum rushing mic tec playing slowly at night
Coincidir com o microfone voa acima da costa (boca a boca)Coincide with the mic take flight above shores (word of mouth)
Eu separo minas da suaI separate mines from yours
Eu olho para você e enquanto olho na sua caraI look ya up and as I stare in your face
Sua grande mente está em um hum humYour big mind's on a hum hum
O que você teve sua ideiaThe one you got your idea from
Sim, eu estou bem aqui, filho, direto da favelaYeah I'm right here son, straight out the slum
Fazendo trilhas para ganhar dinheiro, sendo pago para fazer showsMakin tracks for dough, gettin paid to do shows
Então, quando eu assopro (o que) os manos respeitam meu fluxoSo when I blow (what) the niggas respect my flow
Sim, eu sou legal com a pílula e balanço com Slum VillAy yo I'm nice with the pill and I rock with Slum Vill
Sim, você quer fluxos? Temos toneladas delesAy yo, you want flows? We got tons of them
Pete, Favela e Tim tentando fazer merda como o HuntingtonPete, Slum and Tim trying to bank shit like the Huntington
Pegue esse dinheiro e mergulheGet that money and dip
Flash o dinheiro na frente delesFlash the cash in front of them
Niggas grunhindo e merdaNiggas gruntin' and shit
Dizendo nada, eu terminei com elesSayin' nothin I'm done with them
Ah, sim! Peeps não tem um controle eles armam nelesOh yo! Peeps ain't got a hold they gun on them
Porque se um desses gatos pula, todos nós pulamosCause if one of them cats jump, we all jumpin' in
Acredita nisso!Believe that!
Temos algo para os idiotasWe got somethin' for the some dumb
Bubble yum chewin que não sabem o que estão fazendo com essa merda de rapBubble yum chewin that don't know what they doin' with this rap shit
As táticas de rap são automáticas e o fato é que vocês sabem que você está entediado com essa merdaRap tactics automatic and the fact is y'all know you bored with the wack shit
Temos essa merda legal que auto eWe got that phat shit that auto and
Acompanhe as merdas e quando você ouve, cara, eu não sei como agir, merdaTrack shit and when you hear it man I don't know how to act, shit
É como o primeiro verso relacionado e agora agitamos com a batidaIt's like the first related verse and now we rock with the beat
Apenas outra causalidade para S e VJust another causality for S and the V
É como ação é o que damos e recebemosIt's like action is what we give and receive
É melhor acreditar que temos uma merda nas mangasBest do believe we got some shit up our sleeves
Merda para dançar, alguma merda para as árvoresShit to dance to, some shit to the trees
Alguma merda se você morrer e eles te ajudarem a respirarSome shit if you dyin' and they help you breathe
Faça um nigga de handicap exceder com velocidadeMake a handicap nigga exceed with speed
É como totalmente com Toronto para VIt's like totally with Toronto to V
Fazendo isso para o DET no local a serDoin this for DET in the place to be
Não posso esquecer o resto R, O, I e TCan't forget the rest R, O,I, and T
Mac Nicholas, baby, o que mais poderia ser?Mac Nicholas baby, what else could it be?
Por favor, me amarre com um arranhão para a batidaPlease, lace me with a scratch for the beat
No começo, era o S, nunca nenhuma merda de nomeIn the beginning, it was the S, never no name shit
Os filhos da puta viajaram por milhas até Mac NickMotherfuckers traveled for miles to Mac Nick
Nós chutamos rimas, sabemos que eles nunca soam como os seusWe kick rhymes we know they never sound like yours
Para o microfone parecendo pensamentos baratosTo the mic lookin' like cheap thoughts
Foda-se essa merda de rap, sou inteligente demais para issoFuck this rap shit, I'm too smart for that
Eu faço essa merda de brincadeiras com minha equipe, acredito queI do this shit for kicks with my crew, believe that
OS está a caminho de fazer ruídos rápidosThe S is on the way to makin' emcees quick
Eu tiro as rimas para fazer o mestre de cerimônias se abaixarI shoot the kinda rhymes to make the emcees duck
No microfone, eu nunca luto, eu chamo de anjo da guerraOn the mic I never fight I call an angel of war
Corte um mestre de cerimônias com a palma da mão, uma espada líricaSlice an emcee with my palm, a lyrical sword
Você realmente quer uma garrafa? Você deve estar doenteYou really want a bottle? You must be ill
Bem, é o S, numero uno, estou no seu favoritoWell it's the S, numero uno, I'm in your favorite
Os negros fazem a música que você acabaThe negroes make the music that you run out to get
Agora isso é amor, pelo menos, nova merda de bombaNow this is love at the less, new bomb shit
Mac Nicholas está ganhando dinheiro com alguma merdaMac Nicholas is earnin' money on some burner shit
Slum Vill e nós foraWhat, Slum Vill and we out
Sem dúvida para 98No doubt for 98
Definindo você em linha retaSettin ya straight
Getcha auto atadoGetcha self laced
PazPeace



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slum Village e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: